有奖纠错
| 划词

Produits de l'arôme, la sensualité pure, riche en matière de nutrition.

产品香气浓郁、肉感纯丰富。

评价该例句:好评差评指正

Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.

艾丝进入一种欲方面的感观享受之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出高价(拍卖时), 出阁, 出格, 出格[指言行], 出更高价格, 出工, 出公差, 出恭, 出骨肩肉, 出骨卖的肉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

些我们没谈过的事

On s'habitue à l'amertume... Et puis on finit par apprécier la sensualité qui s'en dégage, dit Anthony.

“苦味是可以习惯的… … 随后,慢慢地就会喜欢发出来的浓郁香味。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il avait donc, chose que je recherchais, la sensualité dans la nature.

他有我一直在追寻的东西,一种自然的官享受。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça parle beaucoup de la femme, de la sensualité du côté féminin, les mouvements, le corps de la femme, les vêtements.

它讲述了很多关于女的事情,女方面的,动作,女的身体以及着装。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour parvenir à cette sensualité, c'est un tour de force.

实现这种是一项绝妙的任务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Klimt fait quasiment de cette Viennoise à la sensualité énigmatique une geisha.

克里姆特几乎把这个神秘也纳人变成了艺伎。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

On pourrait parler de sensualité mais peut-être aussi d'une très grande grâce.

我们可以谈论,但也许也可以谈论伟大的恩典。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

On est amené à éveiller vraiment une forte sensualité en soi, qui se mélange tout à fait, de façon inconsciente, au désir d'expression.

我们被引导真正唤醒了自己内心强烈的官享受,它在不知不觉中与表达的欲望完全混合在一起。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense qu'il est plutôt féminin, j'essaye qu'il y ait cette petite sensualité qui est justement parisienne, qui est plus dans la suggestion.

我认为这很有女人味,我试图略,巴黎式的,这更具有暗示

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce soir, on décrypte cette oeuvre et la sensualité qui s'en dégage.

今晚,我们将解读这部作品以及它所发出的魅力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La sensualité de sa belle endormie vient d'Orient.

她睡美人的来自东方。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Pour la sensualité, c'est pas encore fluide mais on avance.

虽然还不够有肉欲 但我们会进步的。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Pourtant cette denrée évoque depuis bien longtemps la douceur, et au-delà, le plaisir et la sensualité.

然而,这种商品长期以来一直唤起甜味,超越,快乐和

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

La sensualité, la sexualité aussi. Je crois que voilà, elle est bien, elle traduit bien son époque.

也是。我想,这是它,它是好的,它很好地翻译了它的时间。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

À 16 ans, Flaubert avait déjà écrit l'histoire d'une femme insatisfaite, si tiraillée entre idéal et sensualité, qu'elle se tue à l'arsenic.

16岁时,福楼拜就写了一个故事,讲述了一个不满的女人,在理想和肉欲之间左右为难,最终用砒霜自杀的故事。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

À Nice, dans ses ateliers, ses modèles prennent la pose, la sensualité de sa belle endormie vient d'Orient.

在尼斯,在他的工作室里,他的模特们摆出一个姿势,他的睡美人的来自东方。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Quand maman lui offrait une toile, il la remerciait avec un objet, que moi j'adore, que je trouve d'une sensualité inouïe, d'une douceur incroyable.

当我母亲送给他一幅画的时候,他会用一件东西来谢她,我喜欢这件东西,我觉得它非常,非常柔软。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On vous explique pourquoi ce tableau est un chef-d'oeuvre de lumière tamisée et de sensualité dans Un art d'été.

我们向您解释为什么这幅画是 Un art d'été 中柔和光线和的杰作。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

On vous explique pourquoi ce tableau est un chef d'œuvre de lumière tamisée et de sensualité dans Un art d'été.

我们解释了为什么这幅画是 Un art d'été 中柔和的光线和的杰作。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il y a tant de sensualité dans sa voix qu'il s'émeut, il lui caresse la nuque de sa main grasse.

她的声音里充满了,他被动了,他用油腻的手抚摸着她的后颈。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Je trouve que les œuvres réalisées au pastel sont magnifiques, qu’il y a une vibration, une sensualité, un esprit qui vraiment en fait une technique magnifique.

我觉得用粉彩创作的作品非常美丽,有一种振动和精神,使它成为一种非常优美的技法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出汗的, 出汗期, 出汗障碍, 出行, 出航, 出航货载, 出航检查, 出号, 出乎, 出乎(意料),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接