有奖纠错
| 划词

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚们靠近桌子。大家围观签字。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous tous pour tous les partenaires à venir à la signature.

欢迎各位各作伙伴前来签约。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, monsieur. Pourriez-vous me donner votre signature? S'il vous plait!

先生,你好。请问您能给我您的签名吗?

评价该例句:好评差评指正

Pan avait pas mal de fans. Il faisait donc la signature avec ses mains tremblantes.

不少,pan签名签的手都软了.

评价该例句:好评差评指正

La signature au bic est invalide .

用圆珠笔签名视为无效。

评价该例句:好评差评指正

La signature du contrat a eu lieu aujourd'hui.

合同于今天签署。

评价该例句:好评差评指正

Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.

令有签约礼仪模特乐队。

评价该例句:好评差评指正

Un agent ordonnateur détenait également la signature.

一位核签也是银行付款签字

评价该例句:好评差评指正

Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.

(译):代码MATLAB的倒升提取德拉萨签字日升iris.

评价该例句:好评差评指正

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在条约签署几十年后。

评价该例句:好评差评指正

La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.

本部颁法令从签字之日起生效。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la signature des accords d'Abuja.

我们欢迎阿布贾各的签署。

评价该例句:好评差评指正

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各投资代理目。

评价该例句:好评差评指正

29 Accompagnée du texte d'une pétition comportant quelque 396 signatures.

来文附有有大约396个签名的请愿书。

评价该例句:好评差评指正

Il examine actuellement la signature d'un mémorandum similaire avec Interpol.

加海执法理事会目前正与刑警组织讨论签署一类似的谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États.

本公约开放给所有国家签署。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD définira les délais à respecter pour la signature des contrats.

开发计划署将确适当的发包订约基准。

评价该例句:好评差评指正

Voir votre signature, il devrait y avoir quelque chose, il est la patience, allez!

看你的签名,应该是有什么事,有耐心点,加油!

评价该例句:好评差评指正

Aucune exigence de forme n'est posée en common law pour les signatures.

习惯法对签名未规任何形式要求。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc a engagé la procédure interne pour la signature du protocole additionnel.

摩洛哥已开展签署附加议书的国内程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Isaac, isabelle, isabellite, isallibare, isallobare, isallotherme, Isambert, isamétrale, isanémone, isanomale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Est-ce que vous voulez barrer votre signature, approuver, et signer là.

您在名上划线,批准,然后在那。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

J’en ai assez, de vos signatures !

字,我有是!”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc, jaune moutarde, bleu électrique, c'est votre signature ?

所以,芥末黄和电光蓝是标志吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Les témoins s’approchent de la table. On assiste à la signature.

见证人靠近桌子,他们见证了名仪式。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La réception des travaux donne lieu à la signature d’un procès-verbal.

验收工作成果需要在验收报告上字。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, sauf votre signature et celle de votre associé, monsieur Morrel.

“不错,就缺和伙人字批准了,摩斯尔先生。”

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Cette autre, avec ses notes de musique, portait la signature de Morhange.

有音符

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Dans mon restaurant, je sers un plat signature en guise d'entrée de menu.

在我餐厅,我会用一道招牌菜作为菜单开胃菜。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le peintre utilise pour sa signature un dessin de papillon qui rappelle les idéogrammes japonais.

画家运用蝴蝶造型来名,使人联想到日本文字符号。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et il n'a pas les 500 signatures des maires qu'un candidat doit fournir.

他没有候选人必须提供500个市长名。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qui est cette femme ? demanda-t-il en contemplant la signature d'un air dégoûté.

“这女人是谁?”他说,嫌恶地名。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En toute fin du document, elle vit la signature grossière de sa petite sœur.

材料末尾,是妹妹那大大名。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Pourquoi les peintres mettent-ils leur signature au bas de leurs tableaux ? demande un petit garçon.

为什么画家都把自己在画下方呢?-一个小男孩问道。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma pièce signature, ça va être une jupe crayon.

标志性作品将是一条铅笔裙。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On fait la bûche signature de cette année.

我们要做今天劈柴蛋糕清单。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Le maire:Nous allons procéder à la signature des registres. Si les témoins veulent bien s’approcher.

市长 : 我们将进行名登记。见证人请靠近。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est, allez, un dérivé de mon plat signature.

来吧,这是我招牌菜衍生品。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ben, on ne signe que demain. C’est le notaire qui nous remettra les clefs après la signature.

嗯,我们明天才字。公证员会在字后把钥匙交付给我们。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’abbé Pirard, ralentissant la voix comme il lisait la signature, prononça avec un soupir le mot Chélan.

彼拉神甫念到名,放慢了声音,叹了口气,念出“谢朗”两个字。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

C’était bien la signature de Fantine. Le Thénardier la reconnut.

那确是芳汀字。德纳第也认清了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ISF, ishiganéite, ishikawaïte, ishkulite, ishkyldite, isiaque, Isidora, Isidore, isiganéite, isindazol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接