有奖纠错
| 划词

1.Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

1.人们靠近桌子。大家围观

评价该例句:好评差评指正

2.Bienvenue à vous tous pour tous les partenaires à venir à la signature.

2.欢迎各位各作伙伴前来

评价该例句:好评差评指正

3.Bonjour, monsieur. Pourriez-vous me donner votre signature? S'il vous plait!

3.先生,你好。请问您能给我您名吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Pan avait pas mal de fans. Il faisait donc la signature avec ses mains tremblantes.

4.女粉丝不少,pan手都软了.

评价该例句:好评差评指正

5.La signature au bic est invalide .

5.用圆珠笔视为无效。

评价该例句:好评差评指正

6.La signature du contrat a eu lieu aujourd'hui.

6.合同于今天

评价该例句:好评差评指正

7.Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.

7.令有礼仪模特乐队。

评价该例句:好评差评指正

8.Un agent ordonnateur détenait également la signature.

8.一位核人也是银行付款人。

评价该例句:好评差评指正

9.Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.

9.(译):代码MATLAB倒升提取德拉萨日升iris.

评价该例句:好评差评指正

10.Le Code est ouvert à toute nouvelle signature.

10.《守则》仍开放供其他国家署。

评价该例句:好评差评指正

11.La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.

11.本部颁法令从之日起生效

评价该例句:好评差评指正

12.Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

12.而且这发生在条约几十年后

评价该例句:好评差评指正

13.Tous ces messages se terminaient par une signature dactylographiée.

13.当事方之间往来所有电子邮件均在末尾处载有输入

评价该例句:好评差评指正

14.Nous nous félicitons de la signature des accords d'Abuja.

14.我们欢迎阿布贾各项协

评价该例句:好评差评指正

15.Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

15.与政府合作,各项投资代理项目。

评价该例句:好评差评指正

16.29 Accompagnée du texte d'une pétition comportant quelque 396 signatures.

16.来文附有有大约396个请愿书

评价该例句:好评差评指正

17.Il examine actuellement la signature d'un mémorandum similaire avec Interpol.

17.加海执法理事会目前正与刑警组织讨论署一项类似谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

18.Voir votre signature, il devrait y avoir quelque chose, il est la patience, allez!

18.看你应该是有什么事,有耐心点,加油!

评价该例句:好评差评指正

19.La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États.

19.本公约开放给所有国家

评价该例句:好评差评指正

20.Le PNUD définira les délais à respecter pour la signature des contrats.

20.开发计划署将确适当发包订约基准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扳平比分的得分, 扳平比分的进球, 扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头法语

1.Est-ce que vous voulez barrer votre signature, approuver, et signer là.

您在签名上划线批准,然后签在那。

「慢慢从头法语」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

2.J’en ai assez, de vos signatures !

“你,我有是!”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Puis elle était partie, sans même une signature.

都没有,她就走了

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

4.Oui, je demande aussi trois mois de caution, à la signature.

,在候,我要求交三个月保证金

「Alter Ego 1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

5.Les témoins s’approchent de la table. On assiste à la signature.

见证人靠近桌子,他们见证了签名仪式

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

6.La réception des travaux donne lieu à la signature d’un procès-verbal.

验收工作成果需要在验收报告上

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

7.Cette autre, avec ses notes de musique, portait la signature de Morhange.

有音符是莫朗

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

8.Voici votre reçu, mettez votre signature ici s'il vous plaît.

这是您收据,请在这里签

「即即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

9.Dans mon restaurant, je sers un plat signature en guise d'entrée de menu.

在我餐厅,我会用一道招牌菜作为菜单开胃菜。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.En toute fin du document, elle vit la signature grossière de sa petite sœur.

材料末尾,是妹妹那大大签名

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

11.Le peintre utilise pour sa signature un dessin de papillon qui rappelle les idéogrammes japonais.

用蝴蝶造型来签名,使人联想到日本符号。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.– Qui est cette femme ? demanda-t-il en contemplant la signature d'un air dégoûté.

“这女人是谁?”他说,嫌恶地盯住签名

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

13.Pourquoi les peintres mettent-ils leur signature au bas de leurs tableaux ? demande un petit garçon.

为什么都把自己签名签在下方呢?-一个小男孩问道。

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.Et il n'a pas les 500 signatures des maires qu'un candidat doit fournir.

他没有候选人必须提供500个市长签名

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.En fait, ces destructions portent la signature des chrétiens qui s'acharnent contre ce culte monothéiste concurrent.

事实上,这些破坏是基督徒“杰作”,他们坚持不懈地反对这种相互竞争一神论邪教。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

16.Ma pièce signature, ça va être une jupe crayon.

标志性作品将是一条铅笔裙。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

17.Le maire:Nous allons procéder à la signature des registres. Si les témoins veulent bien s’approcher.

市长 : 我们将进行签名登记。见证人请靠近。

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

18.On fait la bûche signature de cette année.

我们要做今天劈柴蛋糕清单。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

19.C'est, allez, un dérivé de mon plat signature.

来吧,这是我招牌菜衍生品。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

20.Ben, on ne signe que demain. C’est le notaire qui nous remettra les clefs après la signature.

嗯,我们明天才签。公证员会在后把钥匙交付给我们

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


颁发文凭的实习, 颁发勋章, 颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接