有奖纠错
| 划词

Parallèlement, le nombre de classements sans suite baisse significativement.

同时,不了了之立案案件数目大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

Au plan humanitaire et social, la situation s'est améliorée significativement.

人道主义和社会状况出现大幅改善。

评价该例句:好评差评指正

La géographie des conflits met significativement en exergue l'Afrique et le Proche-Orient.

冲突地点集中在非洲和中东。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, l'épidémie progresse moins rapidement, son incidence diminue et sa létalité a significativement régressé.

自那以后,艾滋病增长速度放缓,发病率降低,死亡率也大大下降。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement indien a significativement réduit le nombre de cas d'abandon scolaire en appliquant différentes mesures.

印度政府已借助多项计划大大减少了辍学情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce chômage continue, en effet, de contribuer significativement à l'instabilité dans le Bassin du fleuve Mano.

事实上,青年失业仍然是造成马诺河流域不稳定素。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance médicale lors de l'accouchement varie significativement avec le milieu de résidence et le niveau d'instruction.

是否由医务人员接生,这在很大程度上与产妇居住地区和文化程度有关。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats en matière de santé significativement inférieurs à la moyenne ont en effet été observés dans certains domaines.

在工业部门中观察到结果比平均保健成果低许多。

评价该例句:好评差评指正

De telles mesures permettraient de renforcer significativement le système du TNP et de nous rapprocher d'un monde exempt d'armes nucléaires.

这些步骤将极大地加强《不扩散条约》体系并使我们更加接近于建立器世界。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de mesures de confiance, par l'entremise de l'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires, peut contribuer significativement à cet objectif.

通过建立器区采取建立信任措施,能够大大有助于实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Oui, 10 ans après la signature des Accords de paix, le processus de réconciliation entre les trois peuples constitutifs a significativement progressé.

在和平协定签署十年后,三个有关族裔之间关系已大有改善。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les nouveaux thèmes de discussion nous permettront de contribuer significativement à la réalisation des progrès auxquels nous aspirons tous.

我们希望,需讨论新专题将使我们得以为取得我们大家所希望进展作出大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le système des prix de rachat a surtout permis de faire progresser significativement les secteurs de l'énergie éolienne et de l'énergie photovoltaïque.

特别是,在馈电费率推动下,风能发电和太阳能光伏已有显着增加。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pu vérifier depuis hier qu'il existe un élan très positif pour progresser significativement dans les diverses questions liées au financement du développement.

从昨天起,我们能够确定在于同发展筹资有关各个方面取得新进展努力中存在着非常积极势头。

评价该例句:好评差评指正

Les banques régionales de développement continuent de contribuer significativement à la promotion des sources d'énergie renouvelables par les prêts qu'elles consentent pour des projets.

各区域开发银行通过其对有关项目贷款,继续为可再生能源推广作出大贡献。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que la technologie s'installe sur le marché, les bénéfices tirés des économies d'échelle et de l'expérience contribuent à diminuer significativement les coûts.

随着技术在市场上日趋成熟,规模经济和学习经验效益就会显现,可以帮助大大降低成本。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'autres postes dans la magistrature sont occupés par des femmes, et il est supposé que leur nombre va augmenter significativement à l'avenir.

司法部门许多其他职位由妇女担任,预计在不远将来这一数字还会增加。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que la mise en œuvre de l'Initiative renforcera et complétera significativement les travaux en la matière de l'AIEA, qui dispose du statut d'observateur de l'Initiative.

我们认为,《倡议》实施显著加强并扩展了原子能机构工作,而该机构享有《倡议》观察员地位。

评价该例句:好评差评指正

Après l'essai, la poésie du vin de glace Gaudi indicateurs sont à la norme légale du vin chinois, dont les principaux indices ont été significativement plus efficace que les normes nationales.

经检测,高迪诗冰酒各项指标均达到中国葡萄酒法定标准,其中各项主指标均大大优于国家标准。

评价该例句:好评差评指正

La MANUA a significativement renforcé sa présence sur le terrain au cours des derniers mois. Nous l'encourageons à continuer son extension géographique, en fonction des considérations de sécurité bien entendu.

过去数月以来,联阿援助团在阿富汗存在得到显著加强,我们欢迎该存在期限延长,同时也注意到某些安全关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超种, 超重, 超重的, 超重行李, 超重行李的加票, 超重力, 超重量级, 超重型挂车, 超重型轰炸机, 超重型汽车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

En outre, le lâcher en altitude améliore significativement la dispersion des moustiques.

此外,在高空释放可着改善蚊子的传播。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Selon Aby Diallo, le nombre de plaintes déposées aurait significativement augmenté depuis 2020.

根据Aby Diallo的说法,自2020年以来,提交的投诉数量着增加。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On a en effet observé des performances significativement meilleures avec le mode clair, notamment pour ce qui concerne la rapidité de lecture.

实际上,我看到光亮模式的表现明,尤其是在快读方面。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Le taux de chômage en août a diminué significativement, le gouvernement réaffirme son objectif en matière d'emploi.

法国:8月份失业率大幅下降,政府重申其就业目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Plus de la moitié des patients qui font le programme MBSR voient leurs symptômes anxieux ou dépressifs s'améliorer significativement.

超过一半参加 MBSR 计划的患者看到他的焦虑或抑郁症状着改善。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Par exemple, quand le chômage monte en flèche, un 1er ministre peut annoncer avec aplomb : « Le chômage commence à baisser significativement. »

比如,当失业率飙升时,总理可能会自信地宣布,“失业率开始大幅下降。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Kong Zhi, employé des douanes de Guangzhou, a déclaré qu'ils avaient créé un guichet pour les trains Chine-Europe et amélioré significativement l'efficacité du dédouanement.

广州海孔志表示,他已经为中欧列车创建了售票处,并大大提高了清效率。

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

La compréhension orale s'était améliorée significativement du fait que les stagiaires avaient acquis des noms propres et qu'ils étaient en plus devenus capables de comprendre plus d'implicite.

随着受训者掌握了专有名词,他的听力理解能力有了着提高,而且他也能够理解多隐含的内容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette baisse d'intensité est due au dispositif que nous a demandé de déployer le ministre de l'Intérieur, ce qui a consisté à renforcer significativement notre présence, et dans une posture plus offensive.

- 强度的降低是由于内政部长要求我部署的装置,其中包括大大加强我的存在,并采取具进攻性的姿态。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre objectif à terme est simple : réduire très fortement les contaminations – de 40 0000 contaminations par jour à 5000, ralentir significativement le rythme des entrées à l'hôpital et en réanimation.

的长期目标很简单:非常有力地减少污染——从每天40,000次污染减少到5,000次,以大大减缓入院和重症监护的速度。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et toutes ces petites améliorations, beaucoup de petites améliorations, forment, au bout d'une semaine, deux semaines, quatre semaines, un mois, trois mois, six mois, etc. , forment vraiment beaucoup de petites améliorations qui augmentent significativement votre niveau.

这些小改善一周、两周、四周,一个月、三个月、六个月后就会大大提高你的水平。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月合集

Il est impératif de renforcer significativement la coopération internationale pour faire face aux défis communs tels que les retombées économiques mondiales, a déclaré jeudi la directrice générale du Fonds monétaire international (FMI), Christine Lagarde.

国际货币基金组织(IMF)总裁克里斯蒂娜拉加德周四表示,必须大力加强国际合作以应对全球经济影响等共同挑战。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Significativement, on n'a pas ressenti une baisse, malgré l'augmentation de l'éthanol.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Une stratégie qui devrait permettre de réduire significativement les coûts de production du groupe qui représentent près de 30% sur le prix d'une voiture neuve.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超自然的东西, 超自然的现象, 超自然主义, , , 晁模属, 晁模酸, 晁模酸盐, 晁模烯, 䄻黍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接