有奖纠错
| 划词

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

FI rappelle également que des Roms ont été la cible de groupes de skinheads.

此外,方济各会国际回顾,罗姆人也是光头党袭击的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁的这些光头党随后逃走。

评价该例句:好评差评指正

Le seul groupe extrémiste qui pourrait être mentionné ici est composé de quelques skinheads, qui se manifestent occasionnellement.

在此,唯一值得一提的极端团体是一个规模较小的光头帮,他们的活动仅限于偶尔制造事端。

评价该例句:好评差评指正

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯今约有55,000名光头党员。

评价该例句:好评差评指正

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种族清洗”罪的一小撮光头党分子目前或正在接受审理或已经被定罪。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会一些暴徒、尤其是光头团伙持续吉卜赛人和其他少数民族犯下的暴行表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Ce chapitre traite aussi de la violence raciste et des activités des organisations d'extrême droite, néonazies et skinheads en République tchèque, au Royaume-Uni et en Suisse.

此外,该章还讲述了捷克共和国、合王国和瑞士的极右、新纳粹和光头仔组织的种族暴力行为和活动

评价该例句:好评差评指正

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于光头党团伙或其他类似团伙的成员。

评价该例句:好评差评指正

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l'extrême droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这一事件使全国上下一片哗然,极右势力和光头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动中的一名年轻光头党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》中的一句话:“将他们全部杀掉:种族敌人不分年龄与性别。”

评价该例句:好评差评指正

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和光头仔已经消亡,因而他们的抬头和暴力行为倍感惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹行动,包括犹太人坟地和教堂的亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动的,这不是秘密。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯的种族主义事件数量有所增加,并兴起了光头党运动,这曾引发过多起种族主义事件。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是光头帮种族主义暴力行为的受害者,这是东欧在西方不良影响下出的新象。

评价该例句:好评差评指正

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名光头党一名黑人小伙子和他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

评价该例句:好评差评指正

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车的光头党清晨两点将他们围住,在吃惊的过路者的众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯政府报告说,它已通过关于“极端分子行动”的立法,利用该法律打击光头党及其纳粹支持者的非法活动。

评价该例句:好评差评指正

Trois groupes se dégagent parmi les personnes arrêtées: la mouvance d'extrême droite ou skinhead et néonazie, les jeunes «satanistes» et des jeunes aux motivations diverses allant du soutien au peuple palestinien au mimétisme télévisuel et cinématographique.

在那些被捕的人中有三个群体十分突出:极右派或新纳粹运动的“光头党”、年轻的“撒旦追随者”、和出于各种动机的青年人,动机包括支持巴勒斯坦人民一直到模仿电视和电影的行为,不一而足。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations d'extrême droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent des actions violentes, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, ou se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和光头仔正在蠢蠢欲动,采取一些暴力行动,如攻击外国人和有色人种,亵渎犹太人的墓地和纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碲硫化物, 碲锰铅石, 碲锰锌石, 碲镍矿, 碲钯矿, 碲铅铋矿, 碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les mouvements contestataires punks l'adoptent, tout comme les skinheads, anti-bourgeois se revendiquant de la classe ouvrière.

反抗朋克运采用双鞋,正如,他们自称工人阶级,反对主流文化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Ce jeune militant antifasciste tué lors d'une bagarre avec des skinheads, c'était en 2013.

位年轻的反法西斯活家在与的战斗中阵亡是在2013年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Agé d'une vingtaine d'années, il est connu pour appartenir à cette mouvance skinhead.

他大约二十岁,已知属

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Le jeune militant d'extrême gauche très violemment frappé à Paris dans une bagarre avec des skinheads est mort.

莱:位年轻的极左翼活家在巴黎与的斗争中被暴力殴打,他已经死了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

On sait qu'il s'est bagarré avec ses Skinheads, mouvement d'extrême droite, qu'il a été frappé puis qu'il est tombé sur un plot metallique.

我们知道,他与他的(一极右翼运)战斗,他被击中,然后他遇到了一金属铆钉。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Et on arrive à juste une mode super cool pour les jeunes, les rebelles, parfois les skinheads aussi.

我们只是为年轻人,叛逆者,有时也是提供了一种超级酷的时尚。

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Non seulement dans les programmes évoqués, dans le marketing politique, mais aussi dans le passé de cet homologue politique fictif qui, pour redorer son blason, envoie valser ses anciens partisans skinheads et néo-fascistes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碲铜石, 碲硒矿, 碲硒铜矿, 碲锌锰石, 碲银矿, 碲银钯矿, 碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接