Et elles peuvent construire le socle d'une paix durable.
她们还能为维持和平建立础。
Les stratégies nationales constitueraient le socle d'une action internationale efficace.
这些国家战略将构成有效国际对策自下而上部分。
Selon nous, ces éléments pourraient servir de socle à de futurs pourparlers multilatéraux.
我们认为,这可以成为展开进一步多边谈判起点。
Les réponses à ces questions formeront le socle des stratégies futures de gestion des connaissances.
对于这些问题答案将组成今后知识管理战略础。
L'Organisation des Nations Unies est le socle et l'outil indispensables pour l'édification d'un système multilatéral efficace.
联合国既是建立有效多边制度,是一个不可或缺工具。
Selon lui, l'absence d'un socle solide de connaissances fait obstacle à la mobilisation des ressources.
全球机制已经把缺乏稳定知识础确定为阻碍资金筹集过程一个素。
L'adoption par l'Assemblée générale d'une définition universelle du terrorisme donnerait un socle solide à une telle stratégie.
大会通过恐怖主义普遍定义将为该战略奠定坚固础。
À Ibada, elles ont également installé un socle en béton armé d'une superficie de 40 mètres carrés environ.
他们还在Abbadah据点建起一个面积约为40平混凝土支架。
La base de données pourrait constituer le socle d'un outil commun susceptible, un jour, d'intégrer des données gouvernementales.
可将该数据库作为起点,开发出共用手段,将来还可纳入政府数据。
Grâce à leurs nombreuses initiatives, ils constituent un socle politique solide pour des progrès futurs dans ce domaine.
他们通过无数活动正在为裁军领域今后进展奠定牢固政治础。
Le socle, à la charge des Américains, n’ étant pas achevé, la statue ne sera inaugurée qu’en octobre 1886.
但由美国人负责底座却还未完工,此塑像直到1886年10月才最终落成。
La Constitution est le socle sur lequel repose la libre prise des décision concernant la République tchèque.
对捷克共和国事务作出这样自主决策础是其《宪法》。
Le budget de l'État est le socle sur lequel reposent l'élaboration et l'exécution des politiques à l'échelle nationale.
国家预算是国家一级制定和执行公共政策础。
Ces instruments essentiels constituent un socle pour les efforts de la communauté internationale en matière de désarmement et de non-prolifération.
这些关键文书为国际社会裁军和不扩散努力奠定了础。
Le Système FIELD offre un socle commun pour la codification des données financières, l'échange de connaissances et l'instauration de passerelles.
财务信息系统是编撰金融数据、分享知识和弥合差距通用平台。
Nous pensons que toutes ces novations doivent tendre vers un seul but : consolider le socle multilatéral du désarmement.
我们认为,这些改革应当只有一个驱动目标,这就是加强裁军面多边原则。
Des ressources humaines formées, saines et compétentes, ainsi que des familles peu nombreuses et heureuses constituent le socle du développement durable.
受过教育、健康、有技能人力资源和幸福小家庭,是可持续发展础。
La participation effective des parties prenantes est un socle important pour financer et mettre en œuvre la gestion durable des forêts.
利益攸关者切实参加办法是资助和实施可持续森林管理一个重要础。
Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.
故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯”(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝。
Ses 28 colonnes en marbre qui soutiennent les auvents de l'édifice reposent sur des socles en forme de fleurs de lotus renversées.
28根用于支撑神灵建筑大理圆柱放置在倒形莲花上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de créer le socle pour le corps.
我们做好了身体的底座。
Vous avez un socle en plastique qui est livré avec.
你们会得到一个一同配送的塑料底座。
Tout cela repose sur un socle en granit rouge poli.
所有这些都安放一个抛光的红色花岗岩底座上。
Ses compagnons découvrirent que le rocher était en fait un large socle en métal.
人这才发现“岩石”原来是一个巨大的金属基座。
Il avança près du socle où le pendentif était posé et s'en empara.
走近激光出口处,将放台上的项链拿手上。
Et il avait jeté le combiné sur son socle comme s'il s'était agi d'une araignée venimeuse.
于是把听筒扔回到话机上,好像是扔一个有毒的蜘蛛。
À cet instant, une détonation suivie d'un cri retentit derrière le socle de pierre.
砰的一声巨响,跟着是一声惨叫从台子后面传过来。
Rey Diaz descendit de voiture et marcha jusque sous la statue de Simon Bolivar. Il monta sur son socle.
雷迪亚兹波利瓦尔铜像前下,铜像的基座上。
Julia reposa le combiné sur son socle, sans quitter son père des yeux.
朱莉亚挂上话时,眼睛一直盯着父亲。
Le socle du Massif central s'est formé il y a environ 300 millions d'années.
中央山脉形成于大约3亿年前。
Il plongea au bas du socle de pierre et courut se mettre à l'abri.
急忙一头跳下台子闪开了。
Je sortis le pendentif de ma poche, le positionnai en bonne place sur un socle et attendis.
我从口袋里掏出吊坠,把它仔细地放底座上,然后一旁等待。
Il avait très envie de grimper sur le socle et de traverser le rideau noir.
有种强烈的欲望,想爬上石台穿过它。
Comme nombre d'humanistes, il croit à une expansion coloniale civilisatrice et considère la langue comme le socle des empires.
正如大多数人道主义学家,认为是殖民地文明的发展,并且把语言看做国家的基石。
Ils coururent en direction de l'œuvre artistique des trois corps toujours en lévitation au-dessus de son socle.
们冲向那座活动的三体艺术品。
Ensuite, le socle pour engager des forces équipées, entraînées, armées, formées pour savoir s'adapter et prendre l'ascendant, soutenues aussi.
然后,是部署武装部队的基础,训练、武装、训练如何适应和占据优势,并得到支持。
Lupin entraîna Harry le plus loin possible du socle de pierre.
卢平把哈利从台子跟前拖走了。
Il s'aperçut qu'il avait posé sans le vouloir le pied sur le socle.
下意识地发现自己的脚了石台上。
Aujourd'hui, l'Euro apparait comme le socle d'une union solide.
今天,欧元似乎是一个稳固联盟的基础。
Sur le sol turc ensuite, le président conserve un socle de fidèles.
当时土耳土地上, 总统保留了一批追随者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释