有奖纠错
| 划词

Il meurt de soif !

他快要渴死了!

评价该例句:好评差评指正

J'ai tellement soif que je pourrais boire la mer.

我实在是太口渴了。

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望得到

评价该例句:好评差评指正

Les choux-fleurs ont soif, il faut les arroser.

椰菜缺水,该浇水了。

评价该例句:好评差评指正

Boire jusqu'à ne plus avoir soif.

喝个够。

评价该例句:好评差评指正

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

评价该例句:好评差评指正

Tu as donc soif, toi aussi ?

你也渴了,是吗?

评价该例句:好评差评指正

7 - Qui boit sans soif vomira sans effort.

不渴喝酒容易吐。

评价该例句:好评差评指正

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶在空虚。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.

驴不渴就别灌它水喝。

评价该例句:好评差评指正

Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.

饭吃饱就行,渴的时候喝水。

评价该例句:好评差评指正

Apres manger, Marie avait soif, elle voulait boire un jus de fruit.

吃完饭,玛丽觉得有点儿渴,她要了一杯果汁.

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas attendre la soif pour tirer l'eau du puits.

不要渴了

评价该例句:好评差评指正

On ne peut absolument pas faire boire un ane qui n’a pas soif!

原来楼主不是在法国学习的海外学子,猜错。

评价该例句:好评差评指正

Si vous avez soif,buvez de l'eau minérale.

如果您口渴,就喝点矿泉水。

评价该例句:好评差评指正

Si vous buvez de l'eau minérale sur la soif.

如果渴就喝点矿泉水。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de gens étaient morts de faim et de soif.

无数人民因为饥饿缺水而失去性命。

评价该例句:好评差评指正

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足己的求知欲望。

评价该例句:好评差评指正

J'ai moins soif.

我不那么渴了。

评价该例句:好评差评指正

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满了水,放到了你面前。当你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stellionat, stellionataire, stellitage, stellite, stelloïde, stelznérite, stem, stemmate, stémonamine, stencil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Parce qu'on va mourir de soif...

“因为就要渴死人了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Leur faim est ennemie de ma soif.

“他们的饿是我的渴的敌人。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais Tarrou était dévoré par la soif.

但塔鲁渴得厉害。

评价该例句:好评差评指正
Barbapapa

Mais si je ne fais rien, les animaux vont mourir de soif dans l’oasis.

但如果我什么都不干的话,那些动物就会渴死在里的了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Quoiqu'elle ait bu, elle a toujours soif.

不管她喝了什么,她仍然口渴。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Justement, le concierge était dévoré par la soif.

门房正好渴极了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu as donc soif, toi aussi? lui demandai-je.

“你也渴吗?”我问他。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Savez-vous d'où vient cette soif de lecture ?

你知道种对阅读的渴望来源于哪吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bah ! dit Athos, nous sommes constamment restés sur notre soif.

“唔!”阿托斯说,“因为我们一直口渴得不行。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Privée d'eau, la cellule est encore plus déshydratée et nous avons encore plus soif !

细胞含水少了,脱水更严重,我们更口渴了!

评价该例句:好评差评指正
奇故事

Nul ne connaissait la faim, la soif ou le froid.

没有人知道饥饿,干渴和寒冷。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Donc nous venons de terminer cette première astuce. On a grand soif.

好了,段就告一段落了。我好渴。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On dirait que le soleil a soif.

太阳好象渴了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

J’ai faim et j'ai soif, moi !

我又饿又渴。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Tu souffres de soif ? Attends, je te donne de l'eau tout de suite.

你口渴了?我立马给你些水。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.

“你好。”商人说道。是一位贩卖能够止渴的精制药丸的商人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.

他的脉搏既微弱又不正常,皮肤非常干燥,他感到口渴得厉害。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

J'ai du grand vin dans ma cave, et si Cheval a soif, il boira de l'eau.

我的酒窖里有好酒 施瓦勒要是渴了 喝水就好。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Oh ! que j’ai soif, s’écria Mme Rosémilly.

“啊!我真渴!”罗塞米伊太太嚷道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’avais soif de bonhomie et de simplicité.

我渴望着温情和淳朴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sténodactylographie, sténogramme, sténographe, sténographie, sténographier, sténographique, sténographiquement, sténohalin, sténonite, sténopé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接