Je regarde la ville qui est sombre.
我看着黑暗的城市。
Cependant, l'image nous semble un peu trop sombre.
然而,情况似有点太黑了。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉。
C'est probablement le film Harry Potter le plus sombre à ce jour.
Et c’est bien d’emmener(带走) les spectateurs vers des territoires nouveaux.
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背景使图像显得突出。
Je me soucie de mon avenir sombre.
我为自己迷茫的前途而担忧。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从司法宫出来,街上已是片昏暗。
Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.
随着太阳的隐,周遭暗下来,静下来。
Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.
这幅画上的花在很暗的底色上。
Voilà un tableau de couleurs presque uniformément sombres.
暗淡的前景有改善。
Ton sourire suffit à éclairer les plus sombres jours de ma vie.
你的个微笑,就足以照亮我生命中最黑暗的日子。
Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。
La situation des Tribunaux pénaux internationaux est très sombre.
国际法庭的形势极其严峻。
Je dois admettre qu'elles dressent un tableau assez sombre.
我必须承认,报告和意见为我们提供了幅十分暗淡的画面。
Le scénario II d'aide réduite est le plus sombre.
减少援助设想之二显示了种更为凄惨的景象。
Ce tableau est très sombre à tous points de vue.
这是种在每个方面很严酷的现实。
Au mois d'une nuit sombre et orageuse, vous allez sur la route.
在个月黑风高的晚上,你走在路上。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Quelles sont les répercussions sociales d'une situation économique aussi sombre?
这样种暗淡的经济形势是如何反映在社会领域的呢?
Après la mort de cet homme.toute sa famille a vécu une sombre période .
这个男人去世之后,他的家人们度过了段伤心的日子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.
影遮蔽之下 阴暗岁月的废墟当中 你将会找见光明。
Une sorte de smoky eyes mais pas trop sombre.
烟熏妆,但是不要太暗了。
Le monde n'est pas aussi sombre que ça, non ?
现实并不是如此灰暗,不是吗?
Plus pâle, plus sombre qu’à l’ordinaire, il s’élança vers lui.
于连朝着他冲过去,脸色比平时更苍白,更阴沉。
Il fait vraiment très très sombre donc petite ambiance clair obscur aujourd'hui.
房间里非常暗,所以今天的环境有点暗。
J'étais plongé dans la zone la plus sombre de la Terre.
正处于地球最黑暗的部分。
Ah, des couleurs plutôt sombres, malheureusement.
啊,颜色比较暗,很遗憾。
Les portraits d'animaux et les figures abstraites ressortent bien sûr le tissu bleu sombre.
花鸟鱼虫,几何图案,映衬深蓝的底色。
Julien fut surtout frappé du contraste en revoyant le sombre abbé Pirard qui l’attendait en s’impatientant.
于连看到彼拉神甫正沉着脸不耐烦地等着他,那对比给他的印象尤其深刻。
Le couloir était sombre ! Je voulais des couleurs gaies et chaleureuses.
那时走廊很阴暗!想些要些活泼热的颜色。
Enfin, ils arrivèrent à un bout de couloir complètement sombre.
最后,他们来到走廊尽头一个完全黑暗的地方。
Un narcissique s'entendra-t-il avec un empathique sombre ?
一个自恋和一个黑暗共相处融洽吗?
Les formes simplifiées, parfois géométriques, sont cernées d'un contour plus sombre.
形状简单,时而呈几何体,轮廓用较深的线条勾勒。
Et voici le dernier, le 422. Il fait 12m2. Il est un peu sombre en hiver.
看这是最后一间,422。它有12平方米,冬天会有些阴暗。
J’ai passé des moments sombres et difficiles.
经历了黑暗和困难的时刻。
Perdu dans ce marécage sombre et dangereux !
迷失这片黑暗危险的沼泽中!
Moi, j’ai vécu des bails sombres que vous voulez même pas savoir !
经历过你们甚至不想知道的黑暗时期!
Il aimerait offrir à Stan Lee la possibilité de jouer un caméo plus sombre, et peu aimable.
他想让斯坦李有机会客串一个更黑暗,不怎么可爱的角色。
Très drôle, dit Nick d'un air sombre.
“非常有趣。”差点没头的尼克板着脸说。
Côté masculin : tons plus sombres, feuilles larges et explosives.
色调更显阴暗,大叶子向外伸展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释