有奖纠错
| 划词

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

评价该例句:好评差评指正

The Zimmers doivent leur soudaine notoriété à Tim Samuels, qui leur a consacré un documentaire.

齐默"的一夜成名要归功于提姆〃萨谬尔,是他为他们而努力促成的这部记录影片。

评价该例句:好评差评指正

La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.

房子突陷入一片黑暗之中。

评价该例句:好评差评指正

Semble soudain porter la croix du genre humain.

却好像又背负了性的十字。

评价该例句:好评差评指正

Il faisait beau, soudain,il commenca a pleuvoir.

本来天气挺好,突开始下雨了。

评价该例句:好评差评指正

Il se rappelle soudain ou etaient les cles.

他突了钥匙什么地方。

评价该例句:好评差评指正

Ce passant reçoit soudain un coup sur le cigare.

脑袋上突受了一击。

评价该例句:好评差评指正

La « moralisation » du « capitalisme financier » est soudain en marche.

德”的“资本主义”突运行。

评价该例句:好评差评指正

Peinture noire, semble soudain une tente de couleur blanche.

似乎黑色的画幕上突来了一笔刺目的白色。

评价该例句:好评差评指正

À la tombée de la nuit , un orage éclate soudain.

夜幕降临了,突暴风骤雨忽

评价该例句:好评差评指正

Je fus surpris de comprendre soudain ce mystérieux rayonnement du sable.

我很惊讶,突明白了为什么沙漠放着光芒。

评价该例句:好评差评指正

Et toi, soudain, tu la revois, devant un étal de fruits.

而你,突,又看见了她,一个水果摊子前。

评价该例句:好评差评指正

Quand il découvit l'eau toute gelée, il eut soudain une idée.

当他发现泉水结冰,他突有了一个好主意。

评价该例句:好评差评指正

Mais Phileas Fogg les avait déjà repoussés, quand la scène changea soudain.

而就福克把他们推开的时候,情况突转变了。

评价该例句:好评差评指正

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现的生活到底是真实的还是一个梦?

评价该例句:好评差评指正

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一大街上行走,突一种奇怪的声音引他的注意。

评价该例句:好评差评指正

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène risque en particulier de s'observer lorsqu'une crise survient de façon très soudaine.

一个危机突发生的情况下,情况更可能是如此。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voyons pas pourquoi cela devrait soudain changer.

我们认为没有任何理由突改变这一点。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.

我们都为他的突去世感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边幅, 边沟, 边沟铺砌, 边沟压实机, 边关, 边海, 边患, 边际, 边际成本, 边际的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Surfant sur sa soudaine célébrité, Grey Owl enchaîne.

灰色着名声大噪的势头继续写作。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Oui... Harry se sentait soudain beaucoup plus joyeux.

“唔… … 是的。”哈利说,他突然感到高兴了许多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Avec une soudaine exclamation, elle montra le cadran.

她突然尖叫一声,指着钟面。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Tu trouves soudain ses bizarreries extrêmement attirantes.

第四,你突然发现他的怪癖非常有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puis, soudain, elle n'est plus citée, peinte ou sculptée.

然后,突然之间,纳芙蒂蒂不再被绘画或雕刻。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Vendredi s'échappa soudain et s'exposa à la douche.

突然, 星期跑出去了,在大雨中淋着。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'inventeur est-il soudain saisi par le doute ?

发明者突然困惑?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais c’était peut-être un valgus ! exclama soudain Bovary, qui méditait.

“不过,也许是外翻型吧?”正在沉思默想的包法利,忽然叫了出来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le professeur s'arrêta soudain devant une salle de classe.

麦格教授在一间教室外面停住脚步。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais il avait soudain vu le bout de ce chemin.

但这条路突然看到了尽头。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais soudain, notre cuisinier amateur est face à un grave dilemme.

但突然间,我们的业余厨师面临着一个严重的困

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Anthony fut surpris par l'emportement si soudain de sa fille.

安东尼因为女儿突如其来的愤怒感到吃惊。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Elle tapa Knapp dans la case désignée et s'interrompit soudain.

她在搜索框内输入克纳普的名字,突然却停下来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ah, au fait, Harry, dit Hagrid, saisi d'une pensée soudaine.

“哈利,”海格好像突然想到什么似的说。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais soudain elle poussa un cri.

但是陡然间她发出了一声狂叫。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Puis elle eut soudain un sourire.

接着,她又突然绽开笑容。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et soudain, la conserverie prend un air d'atelier de haute couture.

突然间,罐头厂有了一种高级时装车间的感觉。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et soudain, sans transition, l'enfant lui sourit de toutes ses dents.

小家伙突然一咧嘴对他笑起来,一点儿转变过程都没有。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

M’en donnez-vous votre parole ? reprit le marquis avec une gravité soudaine.

“说话算话?”侯爵说,突然严肃起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il sentit soudain un picotement dans les yeux et battit des paupières.

他的眼睛突然火辣辣的,赶紧眨了眨眼皮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边角磨光机, 边角银料, 边界, 边界的, 边界的走向, 边界断层, 边界摩擦, 边界润滑, 边界事件, 边界线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接