Et après, t'auras même plus de sous pour me rajeter un autre vélo!
然,你还要再给买一辆自行车!
Gardons nos sous et laissons le loto.
“们把钱收起来,歇了吧。”
Mon camarade Joseph Davranche lui donna cent sous.
的伙伴Joseph Davranche给了他100苏。
T'en aurais pas un sous la main par hasard?
或许你身边碰巧有一个?
Peut-être sous la table de cuisine ?
也许厨房的桌子下?
Et ça se présenterait sous quelle forme ?
那么这个计划将会是以何种形式呈现出来?
Je veux ma pièce ! ma pièce de quarante sous !
“要的钱!要值四十个苏的钱!”
Je me suis demandé comment faire pour trouver des sous.
问自己怎样才能找到钱。
" Sur" , " derrière" , " sous" sont des " prépositions" .
“… … 上”“… … ”“… … 下”,它们是介词。
Je tendis mes cent sous et il me rendit la monnaie.
拿出了那块值得一百个铜子儿的银币,他找了零钱还。
Alors je suis passé sous la tour avec mon petit avion.
因此就驾驶着的飞机飞过铁塔。
La petite rivière coule sous le pont.
桥流水。
Bref, rien de neuf sous le soleil.
简而言之,没有什么新东西。
Il porte un luth sous le bras.
他胳膊下夹着一个鲁特诗琴。
Tous les hommes croulaient sous le travail.
每个人都有做不完的工作。
Je pense que oui, mais sous certaines conditions.
想是的,但是是某些条件下。
Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.
不幸地是,塔倒了,皇帝被掩埋废墟中。
Il cache un bleu sous son T-shirt bleu.
他把淤青隐藏蓝色T恤下。
Les gens savent pas rouler, sous la pluie.
雨中,人们没法驾车了。
Normalement, cela se fait sous forme de chaleur.
通常,这是以热的形式完成的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释