Je vais au lycée en chaussures du soir ornées de petits motifs en strass.
一双参加晚会时穿用的,缀有彩珠的鞋去上中学。
Animé de clous façon strass, parsemé de broderies fantaisie en fil brillant devant et dos, le jean entame une nouvelle vie !
式闪光丝绣为牛仔裤注入新生命!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A tout ce strass, à tout ce stress.
对所有的欺骗,所有的压力。
Je suis le genre de personne qui aime les strass, les paillettes et le drama.
我是那种喜欢亮片、闪光和戏剧的人。
Ce sont des petits strass, non ? Des petits strass collés sur les dents.
这些是小水钻,对吧?贴在牙齿上的小水钻。
Si tu es couverte de strass, je me dirais : " Cette fille assure" .
如你全身都是亮片,我会觉得:“这姑娘真厉害”。
Karl Lagerfeld les multiplie, les surjoue, les transfigure en strass ou en résine.
卡尔·拉格斐在设量使用皮穿链,用莱茵石和名贵树脂,展现不一样的姿态。
L'idée de paillettes métalliques mélangées avec du strass, pour moi, ça évoque évidemment le métal de chez Paco Rabanne.
金属亮片与水钻混合的想法,使我想起Paco Rabanne牌衣服上的金属。
Bien sûr, c'est une histoire de glamour, de robes à tournures imposantes, de bijoux précieux, de strass, de drama, d'extravagance.
当然,这是一个充满魅力的故,有着庞的裙摆,珍贵的珠宝,闪耀的水晶,戏剧和奢华。
C'est le festival de l'extravagance, du strass et des méduses à roulettes.
- 这是奢侈、水钻和带轮水母的节日。
C'est ça, la magie de Cannes: les strass et les paillettes.
这就是戛纳的魔力:水钻和亮片。
On a fait broder toute la ceinture chez Lesage avec des navettes et des strass ronds qu'on a assemblés évidemment à la jupe.
我们把腰带都刺满了梭子和圆水钻,显然我们是把它组装在短裙上的。
Les lunettes, les strass, le clinquant, le kitsch... Vous aurez reconnu Elvis, ou plutôt l'un de ses fans.
C'est de la cire, et à chaque fois tu les tailles lorsque, tu verras, ça s'abîme et ça attrape moins le strass.
Je vais utiliser un highlighter, celui de Fenty. Je le mets dans le coin interne parce que c'est un peu la couleur des strass qu'on a mis.
En fait, tu poses tes strass face non brillante sur ta table, et avec ça tu vas aller choper le strass. Voilà, tu prends le côté brillant sur la cire comme ça. OK.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释