有奖纠错
| 划词

1.La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

1.法律证明是主观,但是它现出客观色彩。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

2.凭主观意志执行法律情况似乎相当普遍。

评价该例句:好评差评指正

3.Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

3.在有意见记录指标中,需要主观判断比例较

评价该例句:好评差评指正

4.Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

4.因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和主观性。

评价该例句:好评差评指正

5.Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

5.有效性标准会引起主观解释。

评价该例句:好评差评指正

6.En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

6.在此类情况下,对提升任何控制是雇主主观决定结果。

评价该例句:好评差评指正

7.Selon nous, ce terme est très vague et peut donner lieu à des interprétations très subjectives.

7.我们认为,这个用语范围非常广,可能导致非常主观解释。

评价该例句:好评差评指正

8.La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

8.这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

评价该例句:好评差评指正

9.À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

9.他认为,“可用于”这几个词带有主观含义。

评价该例句:好评差评指正

10.Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

10.存在着制约其发展主观原因和客观原因。

评价该例句:好评差评指正

11.Selon des évaluations subjectives, ces ateliers ont tous deux été couronnés de succès.

11.主观评估是它们二者成功。

评价该例句:好评差评指正

12.Fonder une définition sur la seule intention d'un État est une démarche extrêmement subjective qui paraît risquée.

12.仅仅根据一个国家意图下定义似乎不够保险,因为这种定义极为主观

评价该例句:好评差评指正

13.Ils la taxeront de « subjective », sans se préoccuper de chercher des arguments pour la contester en retour.

13.他们只会指责对方质疑过于「主观」,而不会想办法找其他论点来反驳。

评价该例句:好评差评指正

14.Il faut distinguer entre États Membres et États tiers et entre personnalité subjective et personnalité objective.

14.当区别开会员国和第三国,以及主观和客观人格。

评价该例句:好评差评指正

15.En ce qui concerne l'article 7, la détermination de la nationalité prépondérante est par définition subjective.

15.关于条款草案第7条,主要国籍国确定是个主观问题

评价该例句:好评差评指正

16.La qualification “faible”, “moyen” ou “élevé” est subjective et dépend de la situation dans chaque pays.

16.“低”、“中”或“划分带有主观性,而且是与各国状况有关

评价该例句:好评差评指正

17.Nous ne devons toutefois pas oublier que les informations fournies par les ONG peuvent quelquefois être subjectives.

17.然而,我们也必须记住,非政府组织所提供信息有时可能具有主观性质

评价该例句:好评差评指正

18.Généralement, cela se fait sur la base de données subjectives plus qu'objectives et qualitatives plus que quantitatives.

18.评估通常是根据主观而不是客观资料,质化而不是量化数据。

评价该例句:好评差评指正

19.Secondo : l'optique est subjective, ce qui compte étant que l'intéressé coure personnellement ce risque.

19.其次,判断须视主体情况,必须是当事人本人遭受这一危险才算。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce n'est pas la faute du pays, c'est son malheur, né de causes tant objectives que subjectives.

20.这不是吉尔吉斯斯坦过错,而是因为它遭受了极大具有客观和主观两方面起因祸难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wiski, wistaria, wistarie, withamite, withérine, withérite, witloof, wittichénite, wittingite, wittite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

1.La solitude est une expérience purement subjective et individuelle.

孤独是一种纯粹和个人体验。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

2.Ils ne m’apparaissaient plus que comme les créations purement subjectives, impuissantes, illusoires, de mon tempérament.

我只觉得这是我气质产物,是纯无能、幻觉创造。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Comment la matière produit l'expérience subjective ?

物质如何产生体验?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

4.Ce sera toujours fait de manière subjective.

这总是会以方式来进行

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Ce signe a donc une composante subjective.

因此,这个迹象具有成分

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
科学生活

6.Passons maintenant en vue subjective, à la première personne.

,让我们切换到第一人视角。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Il s'est seulement appuyé sur ses hypothèses subjectives pour établir un modèle analogique complet de l'univers, c'est risible !

就凭着臆测建立宇宙全模拟模型,可笑!

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

8.Alors ces mots ont-ils une couleur subjective ?

那么这些话有色彩机翻

「Les mots de l'actualité - 2015年合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Avant de commencer, il faut savoir que cette sélection est complètement subjective.

始之前,需要知道是,这一选择完全是

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Donc ça voudrait dire qu’il n’existe pas de bon ordre pour apprendre le français et que chaque méthode est subjective.

因此,这意味着学习法语没有良好顺序,并且每种方法都是机翻

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

11.Et elle est quand même relativement étonnante parce que les caractéristiques du coq, réelles ou subjectives, sont variées et elles sont même contrastées.

这同样令人惊讶,因为公鸡特征,无论是真实还是都是多种多样,甚至是对比鲜明机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.C'est pourquoi cette maladie est particulièrement compliquée en cas de délire, car la personne qui en souffre voit tout cela de manière subjective et très réelle.

幻觉存时尤其棘手,因为幻觉可能会表现得非常真实。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

13.Et de ce point de vue, aller au-delà d'une discipline puisqu'il y a aussi une limite, puisqu'il y a cette injonction subjective et pas seulement institutionnelle.

从这个角度来看,超越一个学科是可能,因为它有自己局限性,这不仅是制度性要求,也是呼唤。

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

14.Je fais ces vidéos aussi à travers mon propre type, et forcément, même si j'essaye de présenter les informations de façon la plus objective possible, cette description du type ISFJ reste subjective.

我做这期视频也是通过我自己人格,当然,即使我试着用更客方式介绍信息,ISFJ介绍还是

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

15.S'il y a des peurs qui sont basées sur des dangers réels, comme la peur des accidents ou des incendies, il y en a d'autres qui sont subjectives et qui varient d'une personne à l'autre.

虽然有些恐惧是基于真实危险,如害怕事故或火灾,但有些恐惧是,因人而异。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

16.C’est là où la résilience devient dangereuse, quand c’est une quête d’aller bien, mais qui ignore la source du mal, quand les pratiques de développement personnel vont réduire votre douleur subjective mais sans guérir la source du mal.

这就是韧性变得危险地方,当它追求好转,但忽视问题根源时,当个人发展实践可以减轻你痛苦,但无法治愈问题根源时。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

17.Mais on verra que, enfin tu verras si tu prends un livre de grammaire, qu'on va te dire que l'indicatif ça a une valeur objective, par exemple, tu pars à Londres, alors que le subjonctif c'est quand il y a une valeur subjective.

但我们会发现,反正你会发现,如果你翻一本语法书,有人会告诉你直陈式具有客价值,比如,你前往伦敦,而虚拟式则具有价值

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

18.Parce que la table, noire et non noire, sont des propriétés subjectives.

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

19.L'émission que j'ai préféré parce qu'on partait le soin face et en caméra subjective.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

20.Il s’agit d’une idée, assez subjective, de combinaisons de sons qui sonnent bien, qui sont agréables à l’oreille.

「Les mots de l'actualité - 2017年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite, woodruffite, woodwardite, woofer, word, workhouse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接