有奖纠错
| 划词

Quand on exprime un souhait ou un désir, il faut utiliser le subjonctif.

当我们表达一种愿望和希望时要使用虚

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.

我们在进行把动词变成虚测试。

评价该例句:好评差评指正

Un topic de ce blog sans subjonctif, ça ne vaut rien !

如果没有虚话,一个话题值得!

评价该例句:好评差评指正

Les subjonctifs sont les ennemis de l'ordre, des individus de la pire espèce.

骑士们是一群以秩序糕透顶傢伙们。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les relatives dépendant d’un superlatif (le plus…, le moins…) sont le plus souvent au subjonctif.

这个公司需要一个研究负责人。

评价该例句:好评差评指正

Le subjonctif est utilisé pour décrire une situation qui n'est pas réelle, donc pour décrire des opinions, des faits imaginés ou incertains.

用来描述很虚情况(当然哈哈),或者肯定东西,或者想象东西,或者看法。

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé le temps présent de l'indicatif partout, en fait, je crois que d'autres modes soient meilleurs, comme la condition ou le subjonctif.

我都用了直陈现在时,我想应该是别时态才合适,比如条件或者虚才好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法

Alors maintenant, on va passer au subjonctif.

现在我们来看

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc vous voyez, j’ai utilisé le subjonctif.

看见了吧,我使用了

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Après pour que on met du subjonctif " pour que ça cuise plus rapidement" .

“Après pour que”后面要用 " pour que ça cuise plus rapidement" 。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Donc vous avez remarqué que s'il y a un verbe après, on utilise le subjonctif.

所以,你们发现了,如果后面有动词,要用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc je n'ai pas parlé notamment du subjonctif imparfait et plus-que-parfait.

所以,我没有谈到些时态,特别是未完成过去时和愈过去时。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et une dernière précision pour cette vidéo je vais utiliser uniquement le subjonctif présent.

最后点,在这个视频里,我只会用到现在时。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous devez utiliser le subjonctif après " bien que" !

你们须在“bien que”后面使用语气!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Eh bien, on ne va pas focaliser ici par exemple, sur le subjonctif plus-que-parfait, bien évidemment.

我们不会重点关注,愈过去时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Et dernier point : AFIN QUE. Alors n'oubliez pas, toujours suivi aussi d'un subjonctif !

afin que。不要忘了它后面总是加

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On peut donc utiliser le subjonctif après certains verbes par exemple vouloir.

所以,在某些动词,比如vouloir后面,我们可以用

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous devez comprendre que le subjonctif, avant tout, c'est un mode.

你必须了解首先是种语

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oh, on dirait la conjugaison du subjonctif présent.

哦,这里我们使用的是现在时。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Aujourd'hui, on va étudier ensemble le subjonctif présent.

今天,我们将起学习现在时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc tu vois apparaître les deux colonnes du subjonctif.

你看,表格上出现了两栏

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dans cette vidéo, on va prononcer ensemble 60 phrases au subjonctif.

在这个视频中,我们起读60个采用的句子。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Avec " avant que" l'action ne s'est pas encore réalisée, elle est envisagée, on doit utiliser du subjonctif.

在“avant que”中,动作虽然还没有发生,但它被考虑了,所以我们要使用

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et enfin en utilisant le subjonctif on va ajouter " que" .

最后,通过使用,我们加个que。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Retenez bien qu'après " il faut que" on utilise le subjonctif.

记住,il faut que后面要用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Après « avant que » , on met le subjonctif.

Avant que后面要用

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Johan, j'ai un problème avec le subjonctif. »

Johan,我不会。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rempocher, rempoissonnement, rempoissonner, remportage, remporter, rempotage, rempoter, remprunter, remuable, remuage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接