有奖纠错
| 划词

1.Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.

1.而,不从事这些活动则无法活下去。

评价该例句:好评差评指正

2.Toutefois, l'agriculture reste en grande partie orientée vers la subsistance.

2.但农业要以为导向

评价该例句:好评差评指正

3.Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

3.父母有责任供养自己未成年子女。

评价该例句:好评差评指正

4.Rashtriya Mahila Kosh (RMK) fournit aux femmes pauvres de quoi assurer leur subsistance.

4.全国妇女信贷基金 (RMK)为贫穷妇女维持生活及相关活动提供贷款

评价该例句:好评差评指正

5.Plus d'un milliard de personnes dépendent principalement des forêts pour leur subsistance.

5.超过10亿人口很大程度上依赖森林维持生存。

评价该例句:好评差评指正

6.Ils transportaient régulièrement leur production à Goris pour assurer la subsistance de leur famille.

6.几个男子说,他们定期把农产品回Goris,养活家人。

评价该例句:好评差评指正

7.La terre est généralement le principal bien dont les pauvres ruraux tirent leur subsistance.

7.而土地通常是农村穷人赖以谋生要资产

评价该例句:好评差评指正

8.Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

8.鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民陷入困境。

评价该例句:好评差评指正

9.Au niveau national, la sécurité économique signifie essentiellement assurer la subsistance de la population.

9.在国家一级,经济安全意味着要为人民提供

评价该例句:好评差评指正

10.La terre est le principal bien dont les ruraux pauvres tirent leur subsistance.

10.土地是乡村穷人可赖以求得生要财产。

评价该例句:好评差评指正

11.87) « Les parents doivent assurer la subsistance de leur enfant miner » (art.

11.(第87条)“父母必须供养他们未成年子女。”

评价该例句:好评差评指正

12.Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.

12.作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其海洋资源谋生

评价该例句:好评差评指正

13.Cette mesure permet de contribuer sensiblement à assurer la subsistance des familles à faible revenu.

13.这对确保低收入家庭生活是一项重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous en voyons déjà les effets, car ces changements menacent la subsistance des générations futures.

14.我们已经看到气候变化影响,它们有破坏后代生危险。

评价该例句:好评差评指正

15.Ces effets menacent gravement la culture, la subsistance et le développement durable de mon pays.

15.这些后果对我国文化、生和可持续发展构成巨大威胁。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans de nombreux pays, quelque 80 % de la population tirent leur subsistance de l'agriculture.

16.在许多国家中,农业为高达80%人口提供了谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est significatif que 65 % des ménages recourent à l'emprunt informel pour assurer leur subsistance.

17.值得注意是,65%家庭依靠非正式借贷维持

评价该例句:好评差评指正

18.Elles produisent 70 % des cultures de subsistance.

18.在全部口粮作物中,70%是她们生产

评价该例句:好评差评指正

19.L'agriculture est encore essentiellement une activité de subsistance.

19.农业要是一种维持生命活动

评价该例句:好评差评指正

20.Nous sacrifions les moyens de subsistance de nos peuples.

20.我们正在牺牲我们人民

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escherichia coli, Eschscholtzia, eschwégéite, eschwégite, eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

1.Il fallait se contenter des vivres dits de subsistance que les habitants des villages considéraient comme des festins de Dieu.

在这种情况下,大家只能满足于一些生活必需品,而对当地人来说,这些东西就神明赐予丰盛大餐。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

2.Et parce qu'1,6 milliard de personnes en dépendent pour assurer leur subsistance.

因为16亿人靠它为生机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

3.L’histoire de leurs aïeux les élève au-dessus des sentiments vulgaires, et ils n’ont pas toujours à songer à leur subsistance !

“他们祖先使他们超出于庸俗感情之上,他们没有衣食之忧!

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

4.Dans la région, la pêche est l'un des seuls moyens de subsistance.

- 在该地区,捕鱼唯一谋生手段之一机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

5.Pour les décourager d'agir, les associations aident les habitants à trouver d'autres moyens de subsistance.

为了阻止他们采取行动,这些协会帮助居民寻找其他谋生手段机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

6.LE BIEN, Mais je ne suis point mourant de faim et expirant sur une terre stérile qui ne produise pas de subsistances.

小岛虽荒凉,但我尚有粮食,不至饿死

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

7.En général, le tuk tuk est leur seul moyen de subsistance et personne ne se préoccupe de leur sort.

一般来说,嘟嘟车他们唯一谋生手段,没有人关心他们命运。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

8.Inconvénients : Coûts financiers (par exemple, en payant les frais de scolarité et les frais de subsistance pendant les études).

缺点:经济成本(例如学习期间支付学费和生活费)。机翻

「口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada」评价该例句:好评差评指正
国家地理

9.Je suis content de réussir à maintenir ce mode de vie de subsistance et d'être autosuffisant pour pouvoir me nourrir, mon chien et moi.

我很高兴能维持这种自给自足生活方式,这样我可以养活自己和我狗。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

10.Il pouvait se faire maître de latin ; il lui fallait si peu pour sa subsistance !

他可以当拉丁文教师;他生活所需那样地少!

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态

11.Or, ces récifs coralliens abritent aujourd’hui une biodiversité très riche et certaines de ces espèces fournissent des moyens de subsistance à des millions de personnes vivant de la pêche.

如今,这些珊瑚礁保证了丰富生物多样性,对于数百万依靠捕鱼为生人来说,珊瑚礁中某些物种为他们提供了生计

「« Le Monde » 生态普」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

12.Les personnes que nous servons ne sont pas intéressées par les débats sur la théorie du Brexit - leurs moyens de subsistance dépendent de la réussite pratique du Brexit.

我们所服务人民对有关英国脱欧理论辩论不感兴趣 - 他们生计取决于英国脱欧实际成功。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

13.Ils se retrouvèrent néanmoins en liberté avant trois mois, le gouvernement et la compagnie bananière n'ayant pu se mettre d'accord sur celui ou celle qui devait assurer leur subsistance en prison.

然而,他们在三个月内就被释放了,因为政府和香蕉公司无法就谁将在监狱中支持他们达成一致。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

14.« Améliorer la fourniture des services de base et renforcer les moyens de subsistance » des populations : c'est ainsi que l'on pourrait repousser la propagande islamique et la violence de Boko Haram.

“改善基本服务提供,改善民生”:这就伊斯兰宣传和博圣地暴力可以被击退方式。机翻

「RFI简易法语听力 2019年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

15.Chaque année, lorsque le caribou migre vers la mer pour l'été, les autochtones l'attendent de pied ferme pour le chasser à des fins de subsistance, un rite qui perdure depuis plusieurs milliers d'années.

每年驯鹿迁徙到海边避暑时,当地人都会等待它们到来,为了生计而去捕猎驯鹿一个已经持续了几千年传统。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

16.Ça change depuis les années 70, mais pour nous, des chasseurs-cueilleurs, ce sont des gens qui vivent plutôt mal, c'est-à-dire qu'on parle d'économie de subsistance, ils sont en mode survie, en permanence.

自1970年代以来已经发生了变化,但对于我们狩猎采集者来说,这些人生活得相当贫困,也就说,我们谈论自给经济他们一直处于生存模式。 。机翻

「YouTube 搬运」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

17.Malgré ma situation, en somme assez déplorable, j'avais pourtant grand sujet d'être reconnaissant ; car, bien loin d'être entraîné à aucune extrémité pour ma subsistance, je jouissais d'une abondance poussée même jusqu'à la délicatesse.

虽然我况悲惨,但还应感激上天,因为我不但不缺食物,而且十分丰盛,甚至还有珍馐佳肴。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

18.Mon premier soin fut de trouver un prétexte pour engager le Maure à mettre à bord quelque chose pour notre subsistance. Je lui dis qu'il ne fallait pas que nous comptassions manger le pain de notre patron.

我计划第一步,先借口对那个摩尔人说,我们不应当自说自话吃主人面包,得自己动手准备船上吃东西。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

19.Il leur a également demandé d'assurer l'accès des habitants à l'eau potable, de maintenir l'ordre dans la production et de garantir les moyens de subsistance du peuple dans les régions touchées par la sécheresse.

它还呼吁他们确保居民获得安全饮用水,维持生产秩序,并保障受旱灾地区人民生计机翻

「CRI法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

20.Plus de 17 millions d'habitants urbains et 49 millions d'habitants ruraux avaient reçu une allocation de subsistance minimale fin 2015, a-t-on appris d'un communiqué publié sur le site Internet du Bureau d'Etat des statistiques (BES).

根据国家统计局(BES)网站上发布一份声明,截至2015年底,超过1700万城市居民和4900万农村居民获得了最低生活津贴。机翻

「CRI法语听力 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接