有奖纠错
| 划词

C’est pas bien de manger trop de sucreries.

吃太多的食不好。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants mangeraient des sucreries toute la journée.

孩子们吃了整天的食。

评价该例句:好评差评指正

Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .

她吃些解糟糕的心情。

评价该例句:好评差评指正

Elle se goinfre de sucreries.

她狼吞虎咽地吃食。

评价该例句:好评差评指正

Je ne prends pas de plats en sauce au restaurant, et je ne mange jamais de sucreries.

在饭店我不吃有汤汁的菜。我从不吃食。

评价该例句:好评差评指正

19. Au printemps, les produits de quel arbre sont cuisinés et transformés en sucreries, sirop et bonbons... ?

春天的时候,什么树的果实被用来做糖、糖浆和糖果等?

评价该例句:好评差评指正

Les sucreries empâtent la langue.

吃了的东西舌头黏乎乎的。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les sucreries sont situées dans les zones rurales de l'Inde.

所有糖厂都位于印度农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'argent, nous pouvons acheter des sucreries et des jouets pour les orphelins et les enfants réfugiés.

我们可以用这笔钱买些糖果和玩具,然后把它们送给孤儿和难民儿童。

评价该例句:好评差评指正

Dès le début, une féroce campagne terroriste de destruction a été lancée contre la canne à sucre dans les champs, contre les sucreries et les entrepôts sucriers.

它从开始就对田里的甘蔗、制糖厂和仓库发动了穷凶极恶的恐怖主义攻击。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'entreprises de fabrication de produits alimentaires, notamment le plus gros producteur de sucreries des pays baltes, la manufacture "Laima", ont drainé des capitaux privés.

包括位于波罗的海的最大糖果生产厂Laima在内的若干食企业吸引了私人资本。

评价该例句:好评差评指正

Après la moisson et le traitement de la canne à sucre, Rabobank est remboursée directement par les sucreries (qui achètent la canne à sucre).

在甘蔗收获和加工后,拉博银行直接从糖厂(甘蔗买主)那里获得还款。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, leurs exportations de viande bovine et d'autres produits carnés, de sucre et de sucreries, de fruits et de jus de fruits restent soumises à des taux NPF très élevés.

但是,最不发达国家在牛肉和其他肉类产、糖和糖产水果和果汁等等方面继续面临着最惠国峰值税率。

评价该例句:好评差评指正

Les produits soumis à des taux particulièrement élevés sont notamment les produits à base de céréales et les sucreries, les préparations à base de fruits et les jus de fruits en boîte.

税率提高的产例子包括谷物和糖茎产、水果制、果汁罐头等等。

评价该例句:好评差评指正

À Cuba, cette réalité a laissé des traces matérielles profondes dans de vieilles sucreries, plantations de café, baraquements et autres installations qui ont subsisté dans nos campagnes et font aujourd'hui partie de notre paysage.

在古巴,这现实留下了深深的实物铬痕,有古老的糖加工厂、咖啡植园、奴隶居住区和仍然留在我国乡村的其他结构,其中些已经与我们的自然风景融为体。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'autres produits agricoles bruts ou transformés ne bénéficient que d'une réduction partielle des droits NPF, qui est, par exemple, de 16 % pour le sucre et les sucreries, certaines conserves de viande, le beurre et certains produits laitiers.

许多其他农产和加工农产仅得到最惠国关税的部分性减让。 例如,对于糖及糖产、肉类罐头产、某些奶制和黄油等等实行的最惠国税率,这折扣高达16%。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance de l'approvisionnement en pétrole, ainsi que les cours internationaux peu élevés du sucre et la nécessité de procéder à un réajustement du secteur sucrier national ont débouché sur la fermeture définitive de 70 sucreries sur les 155 que le pays comptait.

由于供油不足,加上国际糖价低迷,必须调整全国糖业部门,故而永久性地关闭了(总共155家糖厂中的)70家糖厂。

评价该例句:好评差评指正

D'après les enfants, afin de leur permettre de manger des sucreries, on peut acheter des fruits pour remplacer les bonbons, comme des raisins, des prunes, des fraises, des framboises, etc de petits fruits naturellement sucrés faciles à mettre dans une boîte et cela est meilleur pour eux.

对儿童来讲,要让他们少吃些糖果,可以用水果来代替糖果,可以买葡萄,李子,草莓等,放在盒子里面,天生就的水果,对孩子们有好处。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits visés sont notamment la margarine, les conserves de viande et les préparations à base de viande, le chewing-gum et d'autres sucreries, la poudre de cacao et le chocolat, les pâtes et d'autres produits à base de céréales, les conserves de fruits et de légumes, les jus de fruits, les sirops et extraits de café et de thé, les cigarettes et le tabac à fumer.

主要的产例子包括人造黄油、肉类罐头和肉制、口香糖和其他糖果、可可粉和巧克力、面食和其他谷物制、腌制水果和蔬菜、果汁、咖啡和茶的液状制和提炼、香烟、烟草制等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kremlinologiste, kremlinologue, krennérite, krésatine, kreu(t)zer, Kreutzer, kreuzbergite, kribergite, krige, krigeage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Je ne comprends même pas que tu aies encore faim après t'être autant gavée de sucreries.

我不懂你吞了那么多糖果之后,为什么还会感。”

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle volait quelques sucreries, ou bien elle nous épiait, dit madame de Rênal, avec une indifférence complète.

“偷糖或者监视我们,”德·莱纳夫人毫不在乎地说。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Car ces sucreries sont très appréciées des enfants.

因为这些糖果在儿童中很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Notre relation avec les sucreries a été étudiée par Michel Manson, historien.

历史学家米歇尔·曼森研究了我们与糖果的关系。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Combien de fois cèdes-tu à tes envies de fast-food et de sucreries ?

你多久屈服于对快餐和甜食的欲望?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Là, le couple s'agenouille devant l'hôtel familial et l'époux est couvert de fruits secs et de sucreries.

在那里,夫妇要跪在家庭公馆前,丈夫浑身是干果和糖果。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les sucreries préférées de Catherine sont des petites billes à l'anis, un bonbon très ancien créé par les Bénédictins.

凯瑟琳最喜欢的糖果是茴香小球,这是本笃会教徒创造的一种常古老的糖果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Entre les décorations, les odeurs de sucreries, à chacun sa chanson.

- 在装饰之间,糖果的气味,每首歌曲。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Nicolas Dupont-Aignan, lui, nage, Marine Le Pen s'offre quelques pauses jardinages, arrête les sucreries et la cigarette.

尼古拉斯·杜邦-艾尼昂(Nicolas Dupont-Aignan),他游泳,玛丽娜·勒庞(Marine Le Pen)为自己提供了一些园艺休息时间,停止了糖果和香烟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

On trouve même sans peine des produits français, des sucreries américaines ou des bouteilles de vin venues d'Europe.

您甚至可以轻松找法国产品、美国糖果或来自欧洲的瓶装葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans les rayons : soda, chips, sucreries, charcuterie et des sandwichs pas vraiment diététiques.

货架上:苏打水,薯条,糖果,冷盘和三明治,不是真正的饮食。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Nous sommes tous dingues de gâteau et autres sucreries, et ce n'est pas un hasard s'il est plus grand non de la pâtisserie.

我们都对蛋糕和其他糖果着迷,没有糕点就更大,这

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle revint un instant plus tard, présenta un sachet débordant de sucreries à son père qui déclina l'offre « la bouche en cul de poule » comme auraient dit les Québécois.

不一会儿,她手上拿着一个装满糖果的纸袋回来了,把糖果袋交给父亲。像魁北克人所形容的那样,她的父亲噘着“鸡屁股嘴巴”拒绝了她的好意。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'origine de ces Schultüten remonte au début du 19e siècle, dans la Saxe et la Thuringe, où, le 1er jour d'école, on donnait aux enfants des cornets de fruits secs et de sucreries.

Schultüten 的起源可以追溯 19 世纪初的,萨克森州和图林根州,那里,孩子们开学第一天时会得装满干果、糖果的椎体。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et, parmi les sucreries, les corderies, les minoteries, ce qui dominait, c’étaient les bals, les estaminets, les débits de bière, si nombreux, que, sur mille maisons, il y avait plus de cinq cents cabarets.

在一些制糖厂、制绳厂和面粉厂中间,处都是舞场、咖啡馆、啤酒店,在一千家商店中,有五百多家是酒吧间。

评价该例句:好评差评指正
北大版法语教程II

L’huile ou la mayonnaise doivent être consommées en très petite quantité. J’ajouterai, qu’en règle générale, il faut également manger moins et surtout éviter de manger des sucreries et de boire de l’alcool.

油脂或蛋黄酱摄入的量应当很少。我要补充说,一般情况下,同样需要少吃甚至避免吃甜食和饮酒。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'alcool coule à flots pendant plusieurs jours, et quelle orgie de sucreries ! À Cologne, lors des défilés, 330t de bonbons, 700 000 tablettes de chocolat, et 220 000 sachets de pralinés se déversent sur les festivaliers.

数日酒水畅饮,甜食狂欢!在科隆,游行期间,330吨糖果、700000块克力、220000袋果仁糖被倒在过节者的身上。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On peut y glisser une balle rebondissante et des confiseries comme les sucettes, les œufs Kinder, les Smarties, et des sucreries spécifiquement allemandes comme les Maoam, les poudres Ahoj-Brause, les anneaux à la pomme ou encore des réglisses.

我们可以放入弹力球和糖果,比如棒棒糖、健达克力蛋、聪明豆,以及德国产的甜食,比如Maoam、Ahoj-Brause粉、苹果圈或者甘草汁糖。

评价该例句:好评差评指正
6000

Je ne mange jamais de sucreries.

评价该例句:好评差评指正
voyages neu a1 kursbuch

Vous aimez les sucreries, les bonbons, les gâteaux ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kronprinz, kroumir, krugite, krupkaïte, krutaïte, krutovite, kryolite, kryptobiolite, krypton, kryptonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接