有奖纠错
| 划词

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走过春天,就说岁月温暖,是种肤

评价该例句:好评差评指正

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题的理比

评价该例句:好评差评指正

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要的社会不平等现象也会摧毁人类的社会完整性。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%的地表淡水来自山脉。

评价该例句:好评差评指正

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当理这个的问题,那么任何变革都将只是表面的。

评价该例句:好评差评指正

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种表面现象。

评价该例句:好评差评指正

Ses blessures sont superficielles.

他的都是表面

评价该例句:好评差评指正

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意的表面文章。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告的肤

评价该例句:好评差评指正

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤的。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应的方法经常是浮的、杂乱而马虎的。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存的表面方面。

评价该例句:好评差评指正

C'est une époque d'hommes grands aux esprits petits; de bénéfices vertigineux et de rapports superficiels.

当今世界人长高了,但灵魂更矮小了;利润更大了而人的关系更薄了。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, certains États réservent un traitement plutôt superficiel à plusieurs alinéas de l'article 5 dans leur rapport périodique.

尤其是,一些缔约国在其定期报告中只是相当粗略地涉及第五条中的若干款项。

评价该例句:好评差评指正

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的是使一些林区不作放牧用,其次是抽取表水。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces appels sont restés lettre morte et les rares réponses reçues étaient superficielles.

多数呼吁没有得到答复,得到的几次答复也只是肤的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut régler les problèmes fondamentaux, et ne pas se contenter de mesures superficielles et palliatives.

应当解决根本问题,而不是局限于采取表面的、苟安的措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons prendre en compte les causes profondes; des solutions superficielles ne feront qu'aggraver les choses.

我们必须从根本上解决问题,表面文章只能使事情越发恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'ainsi que l'on peut éviter d'adopter des solutions superficielles, non viables et parfois nuisibles.

只有这样才有可能避免做出肤的、不现实的、有时甚至具有负面效应的决策。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les émissions atmosphériques et dans les eaux souterraines et superficielles avaient été réduites au minimum.

结果,向空气、土壤和表水的排放降低到了最小的程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cahotique, cahute, caïd, caïeu, caillage, caillasse, Caillaux, Caillavet, caille, caillé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Ou que tout dans ta vie n'est que superficiel ?

或者你生活中一切都只是表面

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Dans ce cas, on parle de morsure de défense, elles sont généralement superficielles.

这种情况下,我说防御性咬伤,它通常是表面

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, elle rejette les aspects matériels superficiels de la vie, comme l'argent.

所以排斥生活、过分追求物质观点,例如金钱。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je me dis, la salle, après, c'est de la déco, c'est superficiel.

我觉得,装饰只是表面工作。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils ne se contentent pas du superficiel ou de l'occasionnel.

不满足于或随意。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Les pratiques correspondent aux couches superficielles du schéma.

实践是模式表面层。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Au deuxième degrè superficiel, des cloques apparaissent sur une peau rouge voire fendillée.

二度烧伤是皮红肿干裂起水泡。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Par ailleurs, il arrive que des formations superficielles de la tige soient épineuses.

此外,茎杆表层结构也有可能会带刺。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Elles sont vraiment superficielles, et puis elles sont pas très gentilles entre elles !

,并且之间并不是那么和谐!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Uniquement des choses superficielles qui n'ont pas grande utilité, commenta Hermione avec dédain.

“哦,他只会一些没用花哨东西。”赫敏轻蔑地说。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 2. Tomber amoureux est superficiel, tandis que l'amour s'épanouit à partir de liens profonds.

第2。坠入爱河是,而爱情则从深厚纽带中绽放。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, le charbon végétal, par son effet abrasif, blanchit bien les dents de manière superficielle.

实际上,植物炭由于具有研磨作用,可以使牙齿表面上变白。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cela consiste à faire pénétrer de petites quantités d'allergènes dans la couche superficielle de votre peau.

于让少量过敏原进入你皮表层。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La glace craque quand trop de pression s'accumule, et que la tension superficielle de la glace augmente.

当冰上积累了太多压力,并且冰表面张力增加时,冰就会裂开。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 5. Elles ont des conversations superficielles.

第五,他对话很

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant, quand on parlait de « bobo » , on faisait référence à ça : une petite blessure superficielle.

之前,当我说到“bobo”时候,我是这个:一个小伤口。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On est sur des sols assez superficiels.

处于相当土壤上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Je n'achète plus tout ce qui est superficiel.

- 我不再买任何东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Tout est fait pour inciter les clients à se délester du superficiel.

所做一切都是为了鼓励客户摆脱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Se délester du superficiel, c'est ce que propose un couple en Occitanie.

摆脱,这就是情侣奥西塔尼亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud, Caillié, caillite, caillot, caillou, caillouasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接