Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.
如果连除去这阴影的勇气都没有,那就真的是无药可救了。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被吊销了。
Même si Dieu existait il faudrait le supprimer .
即使上帝存在,也应该取消。
Faut-il supprimer publicité sur les chaines publique?
公共频道的广告应该删除吗?
Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.
也需要手动删掉你的FTP目录。
Il a été convenu de le supprimer.
人们同意应删除“在临时措施”一句。
Deux postes de vérificateur (P-3) ont été supprimés.
个审(P-3)额已被取消。
Le Comité spécial pourra envisager de le supprimer.
特设委会不妨审议是否省略该词。
Il faudrait, selon nous, supprimer cette disposition.
我们的立场是,该项也应删掉。
J'engage vivement les gouvernements à supprimer ces subventions.
我请各国政府停这些补贴。
On a proposé de le supprimer pour cette raison.
所以,有人建议删除这项规定。
En supprimant des contacts, j’ai senti que c’était la fin d’une époque.
随着一个个名字被删掉,感觉正给一个时代划上句号。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有与会者支持关于删除置于括号内的案文的提议。
Le Groupe de travail est par conséquent convenu de le supprimer.
因此,工作组同意删去第(3)款。
Plusieurs nouvelles initiatives seront prises, et certaines activités traditionnelles seront supprimées.
将采取几项新的举措,同时停一些传统活动。
Pour apaiser cette crainte, il a été proposé de le supprimer.
为解决这一问题,有与会者建议删除这一词。
Supprimer la matrice de planification et supprimer le titre « Stratégie ».
删除线框和“战略”这个标题。
Le paragraphe 16 du texte adopté à la 16è session est supprimé.
删除了第六十届会议上通过的案文第16段。
Le Groupe de travail a donc supprimé 39 cas en suspens.
因此,工作组撤销了39起未决案件。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚注,则其他脚注也应删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tweet a par la suite été supprimé.
该推文后来被删除。
Alors pourquoi parle-t-on parfois de supprimer les notes ?
那么为什么有时候人们谈论除评分呢?
Pourtant, de plus en plus de pays choisissent de la supprimer.
然而,越来越多国家取消死刑。
Toutes les autres, celles d’en haut, n’ont qu’un but, la supprimer.
在它上面的那些地窖全都只有一个愿望,把它消灭掉。
Donc l'année dernière, Emmanuel Macron a décidé de la supprimer, de la fermer.
所以去年,埃马纽埃尔·马克龙除并关闭巴黎国立政学院。
Alors en français on a tendance à supprimer à l'oral le son " e" .
在法语口语中,我们倾向于删去e的。
Comment auraient-ils pensé à la peste qui supprime l'avenir, les déplacements et les discussions ?
他们如何能想到会有鼠疫来毁掉他们的前程、取消他们的、止他们的议论?
Toute la difficulté est d'éviter que l'ennemi ne supprime les données lors de cette opération.
这中间最困难的,就是在攻击动中避免敌人删除三体信息。
Pour éteindre le feu, il faut supprimer une de ces trois choses là.
要灭火,就要拿掉这3 样东西中的一种。
Ces adultes les aideront à mettre fin au harcèlement et à faire supprimer les messages haineux.
得知真相的成年人将帮助他们结束欺凌为,并删除恶意信息。
Vous supprimez des emplois dans les ministères.
你正在削减政府部门的工作。
Qui a décidé de supprimer les motocrottes?
是谁取消采用捡屎摩托的?
Est-ce qu’on peut supprimer cette voix ?
我们可以删除这个声吗?
Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.
他要取消50万个公务员职位。
La peste avait supprimé les jugements de valeur.
鼠疫已消灭了人们的价值判断力。
On érige des murs antibruit. Certains veulent le supprimer.
人们建起了防噪墙。有些人想要将其除。
Basque avait supprimé les bouteilles, et Nicolette les araignées.
巴斯克拿走了瓶子,妮珂莱特清除了蜘蛛网。
En français parlé, on supprime souvent le son « e » .
在口语中,我们常常省略“e”这个。
Par exemple, tu peux supprimer tous les déterminants des phrases.
例如,你可以删掉句子中的语。
Des lignes sont supprimées car elles ne sont plus rentables.
一些公交线路被取消了,因为它们不再有利可图。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释