有奖纠错
| 划词

Les recettes de 2000-2001 sont donc surévaluées d'environ 0,5 million de dollars.

这表明2000-2001两年期收入多报了约50万美元。

评价该例句:好评差评指正

La Commission d'indemnisation a convenu que ce dernier montant surévaluait d'autant les obligations non réglées.

赔偿委员会也认为,后一个金额使未结算承付款项下多列了相同数额。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité estime que le montant de cet élément de la réclamation est surévalué de US$ 20 000 000.

因此小组认为,这项索赔内容高估了至少20,000,000美元。

评价该例句:好评差评指正

La monnaie était surévaluée, la croissance faiblissait et le service de la dette devenait difficile à assurer.

货币价值被高估、货币增长举步维艰、偿债付息变得十分困难。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Comité, l'estimation du Koweït, qui suppose un traitement pendant cinq ans dans tous les cas, est surévaluée.

小组认为,科威特在每个病例需治疗五年时间基础上所作

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a constaté que 2 % de ces bons d'achat, représentant 0,1 % de la valeur de l'échantillon, avaient été surévalués.

委员会了到,这些订购单2%(查样本金额0.1%)多报数额。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le taux d'amortissement peut ne pas refléter la véritable durée de vie du bien, et donc surévaluer ou sous-estimer sa valeur.

另外,折旧率也可能并不反映资产真正使用寿命,因而有可能高于或低于资产实际所值。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, quelques pays en développement et pays en transition connaissent encore d'importants déficits du compte courant et des taux de change surévalués.

此外,一些发展中国家和经济转型国家特点仍然经常账户赤字过多,汇率估价过高。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les dépenses ainsi que les engagements non réglés figurant dans cet échantillon avaient été surévalués de 7 532 dollars dans les états financiers.

结果,查样本内支出和未清债务在财务报表内多报了7 532美元。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les conclusions de Firn concernant l'efficacité et l'efficience sont surévaluées.

然而, Firn评价所得有关有效性和效率结论过高了。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se demande toutefois si on n'a pas à l'origine surévalué les besoins d'une part et les capacités d'utilisation de nouveaux modules d'autre part.

但委员会感到关切,原先需求评估可能大了需要,或安装能力。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité estime que cet élément de la réclamation est surévalué d'au moins ce montant.

因此小组得出结论,这项索赔内容高估程度至少为这一数额。

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté une sous-évaluation de ces dépenses (et des recettes correspondantes de l'UNOPS), et le solde bancaire dans le grand livre était surévalué.

这就导致少报了有关伊拉克项目项目支出(以及项目收入),多报了总分类账银行余额。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, une politique macroéconomique aboutissant à des taux d'intérêt intérieurs élevés et à des taux de change surévalués n'est pas propice à ce type d'investissement.

然而,宏观经济政策如果导致国内高利率和币值高估,则不利于此类投资。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les recettes étaient surévaluées de près de 0,4 million de dollars pour l'exercice biennal 2000-2001 et sous-évaluées d'autant pour l'exercice biennal 2002-2003.

因此,2000-2001两年期多报收入约为40万美元,与2002-2003两年期少报收入数额相同。

评价该例句:好评差评指正

En outre, quelques pays en développement et pays en transition enregistrent encore un déficit important de leur balance des paiements courants et des taux de change surévalués.

此外,一些发展中国家和经济转型期国家仍然存在经常账户巨额逆差和币值高估。

评价该例句:好评差评指正

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高汇率。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques en vigueur avaient surévalué le rôle des marchés, sous-évalué celui des pouvoirs publics et laissé de côté différentes sortes de facteurs, notamment sociaux et environnementaux.

现行政策一直高估市场作用、低估政府作用和未估社会、环境等其他要素价值。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 42, le Comité a recommandé que le Tribunal examine régulièrement les provisions pour frais de rapatriement afin d'éviter que les dépenses y afférentes ne soient surévaluées.

在第42段中,委员会建议法庭定期更新离职回国补助金条款,以避免多报。

评价该例句:好评差评指正

L'impact des niveaux élevés de violence armée sur les économies nationales ne peut pas être surévalué et il peut correspondre à plusieurs points de pourcentage du PNB chaque année.

不能低估严重武装暴力对国民经济影响,因为这可相当于每年国内生产总值若干个百分点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monstrueux, monstruosité, mont, mont blanc, mont houangchan, mont jomo lungma, mont lieoupan, mont louchan, mont omei, mont taichan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知

Les personnes qui ruminent ont tendance à être perfectionnistes et à surévaluer leurs relations avec les autres, même s'il ne s'agit pas d'une relation malsaine.

反思的人往往是完美主者,高估与他人的关系,即使不是不健康的关系。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

Dissimulé derrière plusieurs prêts noms, Alexandre Djouhri est soupçonné d'en avoir été le véritable propriétaire et de l'avoir vendu à un prix surévalué.

隐藏在几贷款的背后,Alexandre Djouhri 被怀疑是真正的所有者并以高价出售。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Son ministère aurait signé un contrat de 324 millions d'euros pour approvisionner les soldats sur le front en nourriture, mais à des prix surévalués.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Montaigne, montaison, montalbanais, Montalembert, Montalivet, montana, montanate, montanisme, montaniste, montanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接