L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,关乎人能否继续巨大挑战。
Assurer la survie, la protection, le développement des enfants.
确保儿童、保护和发展。
Le changement climatique menace la survie même des Tonga.
气候变化对汤加构成了威胁。
Réfléchissons ensemble et pensons à la biodiversité qui est indispensable à la survie de l’espèce humaine!
同时思考一下,人所必需物多样性!
Le premier devoir envers les enfants est d'assurer leur survie.
对儿童第一个责任是保障他们。
L'eau douce est indispensable à la survie du genre humain.
淡水是维持人所不可或缺。
Il en va de la survie de notre espèce.
这一切关系到人本身。
La Société a Main, porcelaine, cadeaux, artisanat, afin de la qualité de la survie.
本公司主营有、瓷器、礼品、工艺品、以质量求。
La mondialisation peut menacer la survie et la croissance de ces entreprises.
全球化有可能危及这些业和发展。
Ces organisations sont donc indispensables à la survie de nombreux civils soudanais.
因此,这些组织正在为许多苏丹平民提供不可或缺命线。
L'impact des changements climatiques peut menacer la survie de notre nation entière.
气候变化影响有可能威胁我们整个民族。
Au-delà de la question des répercussions économiques se pose celle de la survie.
除了经济影响问题之外,便是问题。
Nous reconnaissons également qu'ils sont cruciaux pour la survie de l'humanité.
我们也承认,它们是人关键。
L'ONU doit désormais agir pour assurer la survie de ce rapprochement naissant.
联合国现在必须采取行动,确保此种新出现和解能够延续下去。
Néanmoins, rien n'est aussi capital que la survie de nos enfants.
但是,没有任何问题比儿童更重要。
La gestion durable des Caraïbes conditionne la survie de ce groupe de pays.
加勒比可持续管理对确保那些国家至关重要。
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.
诚信是我们经营之本,服务是我们之根。
Il anéantit les progrès difficilement obtenus après plusieurs décennies pour la survie des enfants.
这种情况使儿童活率在几十年中取得进展有所倒退。
Les femmes rurales jouent un rôle important dans la survie économique de leur famille.
农村妇女在维系家庭经济方面起着重要作用。
Mais elles risquent aussi de compromettre la survie et la croissance de certaines PME.
同时,新技术也可能危及某些中小业和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles permettent la survie des plantes, la multiplication des plantes.
它们使的植物得以生存,植物得以繁殖。
On ne peut pas envisager notre survie sans la leur.
我们无法想象没有它们我们该如何生存。
Les autres s'organisent pour assurer la survie de la meute pendant l'hiver.
其他成员组织起来确保冬天里存活下来。
Ils se retrouvent séparés les uns des autres, chacun menant un duel pour sa survie.
他们发现自己彼此分离,每个人都为生存而决斗。
Un militaire qui remplit son devoir, qui se bat pour la survie de l'espèce humaine.
“一个尽责任的人,为人类的生存而战。”
Si vous êtes débutant, vous aurez aussi besoin de certaines expressions, on va dire, de survie.
如果你是初学者,你还得学一些所谓的“生存”表达。
N'oublie pas que notre mission concerne la survie de tous les mondes de notre multivers infini.
别忘了我们的使命是救所有的多重宇宙。
Technique de survie - Jamais de ma vie !
这是生存方法!绝不!
La survie de la civilisation en dépend.
文明的生存就维系于此。”
Ce phénomène pourrait s'expliquer, chez les animaux, par des raisons liées à la survie de l'espèce.
动物中,这种现象可以用与物种生存有关的原因来解释。
Au moment de se battre pour la survie de toute l'humanité ?
全人类为生存而战的时候?”
C'est ce qu'on appelle le vocabulaire de survie.
这被称为生存词汇。
Parce que ce trafic cruel menace la survie de nombreuses espèces, chassées jusque dans les parcs protégés !
因为这种残酷的非法交易威胁到了许多物种的生存,即使野生动物保护园区也会被捕猎!
Dans cette région c'est réellement une question de survie.
这个地区,生存确实是一个问题。
Et côté survie, la flore n’est pas en reste.
生存方面,植物没有处于静止状态。
On voit le pro de la survie qui sait y faire.
我们看到了生存专家,他懂得如何应对。
Soit. Pour la survie de Trisolaris, nous devons prendre ce risque.
“好吧。为了三体文明的生存,这个险必须冒。”
Plutôt un calcul de survie sociale.
而更像是一个社会中生存的算计。
L'association du français avec le pain, c'est une association de survie.
法语人和面包的关系,是一种生存的联系。
Parce que votre survie dépend de l'endroit où on vous recrache.
因为你的生存取决于被吐出来的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释