有奖纠错
| 划词

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远

评价该例句:好评差评指正

Il y a un seul chariot sur le bras nord du télescope.

望远的北部臂中有一个单独的滚动式集线器。

评价该例句:好评差评指正

Les objets en orbite terrestre basse sont observés au moyen de télescopes radars.

对低地球轨道上的物体是用雷达望远观测的。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.

为此使用了国防部被动成像计量传感器望远的网络。

评价该例句:好评差评指正

Le projet NORT sera ouvert à la coopération avec des télescopes similaires dans d'autres régions.

东方机器人望远网络项目将欢他区域的类似的望远设施进行作。

评价该例句:好评差评指正

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远将研究星系和新的恒星的形成和演变。

评价该例句:好评差评指正

L'étendue des télescopes PS1, PS4 et LSST sera d'environ 12, 51 et 319, respectivement.

Pan-STARRS 1,Pan-STARRS 4和大口巡天望远的光学扩展量将分别约为12、51和319。

评价该例句:好评差评指正

Ils envisagent en outre d'installer des petits télescopes dans le monde entier pour surveiller les éruptions solaires.

这两个天文台还计划在世界各地部署小型望远,用于监测太阳耀斑的爆发。

评价该例句:好评差评指正

Le programme ToO présente l'avantage de donner accès à un grand télescope, lorsque l'on en a besoin.

机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远

评价该例句:好评差评指正

L'Observatoire astronomique national exploite des télescopes optiques et des radiotélescopes permettant d'observer le Soleil, en particulier les éruptions solaires.

日本国家天文台用光学和无线电望远观测太阳,特别是太阳耀斑的爆发。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, la société de l'introduction de technologies étrangères avancées conçues pour produire de l'eau, anti-choc, anti-brouillard télescopes professionnels.

2004年公司引进国外先进技术设计生产出防水、防震、防雾专业望远

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de l'astronomie, la Pologne a participé au projet de grand télescope pour l'Afrique australe.

在天文学领域,波兰参加了南部非洲大型望远项目。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du groupe possèdent ou peuvent utiliser plus d'une douzaine de télescopes allant jusqu'à 60 cm.

小组成员拥有或使用12架以上的60cm以下的望远

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives viennent compléter le travail régulier accompli à l'aide de télescopes de petite et de moyenne taille.

这些举措补充了使用中小型望远进行的日常工作。

评价该例句:好评差评指正

Le capteur de pointage fin du télescope sera conçu par les entreprises canadiennes EMS Technologies et COM DEV International.

该望远的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。

评价该例句:好评差评指正

L'ouverture prévue du télescope est de 8,4 mètres de diamètre, avec un champ de vision de 9,6 degrés carrés.

计划孔为直8.4米,视场为9.6平方度。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faisait aucun doute qu'un télescope astronomique scientifique jouerait un rôle essentiel dans l'enseignement des bases de l'astronomie.

毫无疑问,科学级天文望远在基础天文学教育中将发挥不可或缺的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de télescope d'exploration spectroscopique dans l'ultraviolet lointain (FUSE), exécuté conjointement par les États-Unis et le Canada, a progressé.

美国-加拿大远紫外线分光探测者联项目已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

La recherche scientifique est menée dans le domaine de l'astronomie et de l'observation des phénomènes solaires par l'utilisation des télescopes.

在天文学和使用望远观测太阳现象方面进行了科学研究。

评价该例句:好评差评指正

Le satellite Hinode était un observatoire solaire orbital équipé de trois télescopes exceptionnels dont les données d'observation étaient d'une extrême qualité.

Hinod卫星是一颗轨道太阳观测卫星,带有三台特别优质的望远,提供质量极高的数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


se cuiter, se dandiner, se décarcasser, se décatir, se dédire, se dédorer, se défier, se déganter, se déhancher, se déjuger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

On y a même installé un télescope solaire.

为此还加装了一台太阳望远镜。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Attends, on va la regarder à travers le télescope.

等下,我们通过望远镜它。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le dépaquetant, elle a révélé un télescope astronomique amateur.

去掉到那是一架天文望远镜,业余爱好者用的那种。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils ont utilisé le plus grand télescope du monde, directement importé d'Europe.

他们使用从欧洲进口的世界上最大的望远镜。”

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est la limite de ce qu'on peut atteindre aujourd'hui avec nos télescopes.

这是我们用望远镜可以达到的极限。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry regarda à nouveau à travers le télescope et fit le point sur Vénus.

现在哈又把眼睛贴近望远镜,重新调整了一下焦距观察金星。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'était le tout dernier télescope spatial humain.

这就是最新一代的太空望远镜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et l'observateur ici c'est le télescope James Webb.

这里的观测仪器就是韦伯望远镜。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Avec le télescope, tout a l'air beaucoup plus grand.

通过望远镜,所有西起来更大了。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Je soupçonne qu'ils ont tout de suite pointé les télescopes vers le centre de notre galaxie.

我怀疑他们立即将望远镜对准了银河系中心的位置。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avec un télescope, Vous pointez Mars ou Saturne et là, que voyez-vous ?

用一个望远镜,你们对准火星或土星,会到什么?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un peu le challenge de le voir à l'oeil de détecter à l'oeil avec un petit télescope.

肉眼通过小望远镜去它们存在一定难度。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que dès qu'on a un petit télescope qui fait 30 40 cm.

因为只要你有一个口径为30或40厘米的小望远镜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est l'instrument pour l'infrarouge moyen du télescope.

这是望远镜中的红外仪器。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais quant à ses prédictions… Oh, j'y pense, pourrais-je utiliser votre télescope un instant ?

但对它做出的预测嘛… … 哦,我能否使用您那台望远镜观测天象呢?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ceux qui seront en famille ou entre amis trouveront à leur disposition des logements équipés de télescopes.

对于那些与家人或朋友一起来的人,有配备望远镜的住宿。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Et depuis les fenêtres de tous les véhicules, dépassaient d'autres télescopes, eux aussi pointés vers le Soleil.

从每辆车的车窗中都伸出一架望远镜对着太阳。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

De l’autre côté de la rue, derrière son télescope, Isaac Boxtel, le voisin de Cornélius, a tout observé.

在街的另一边,望远镜,Isaac Boxtel, Cornélius的邻居把一切都观察得清清楚楚。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

AÏE ! Plusieurs élèves s'étaient mis le télescope dans l'œil en tournant trop vite la tête vers le parc.

几个学生发出“哎呀!”的喊声,他们想赶紧下面发生了什么事情,结果被望远镜的尾端戳着了脸。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les livres, les vêtements, le télescope et la balance s'envolèrent aussitôt et retombèrent pêle-mêle dans la grosse valise.

书、衣服、望远镜和天平纷纷飘到空中,杂乱无章地飞进箱子里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


se désister, se dévergonder, se dévouer, se duveter, se faire de la bile, se faire des illusions, se faufiler, se féfouler, se fier, se formaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接