On me regarde de la tête aux pieds.
人们从头到脚打量我。
Elle a la tête dans les nuages.
她心不在焉。
Dans ce film,il y a des têtes coupées.
在这部电影里,前段部分被剪掉了。
Il a la tête qui tourne.
他头晕。
Il penche la tête en arrière.
他把头向后仰。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意就是他灵光一现想出来。
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你任他,他是有理智人。
L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.
驴有一枚大头长耳朵。
Il penche sa tête en bas
他低下头。
Elle a un chapeau sur la tête.
她头上戴着一顶帽子。
Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.
一架直升机在我们头上盘旋。
Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比邻居们都更胜一筹。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Il penche la tête vers ce dessin.
他低头朝向这幅画。
Les yeux lui sortent de la tête.
〈转义〉〈口语〉他怒目圆睁。
En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.
1959年,他们拥有110 000家畜。
Les idées se bousculent dans sa tête.
他心七上八下。
Ils furent placés en tête du cortège.
他们排在队伍前头。
Il peut aller partout la tête haute.
〈转义〉他理直气壮地到处走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'étais ensorcelé dans ma tête dans mon corps.
当时身不由主。
On ne peut pas montrer ta tête !
们不露出你的!
Tue-le Rob, envoie sa tête à son père!
罗柏,杀了他!把他的他老子!
Vous en faites une tête ! Il y a un problème ?
你们板着脸!出了什么问题?
Les gens lèvent la tête pour mieux apprécier le spectacle.
们抬起以便更好的欣赏出景色。
La tête en bas ou la tête en l’air.
向上和向下传递信息。
Tu vas voir la tête de Fernand !
等着看Fernand的臭脸吧!
Pouvez-vous me faire raser la tête ?
您把发剃了吗?
Le père a une tête de poisson !
她的父亲有一个鱼!
Elle frémit et détourna légèrement la tête.
她颤抖着,微微地把转过来。
Bref, ne te prends pas la tête.
总之,你别把事情复杂化。
Les lauréats viennent en tête de gondole.
获奖作品放在书架的最前面。
Il baissa la tête et s’en alla.
他低下就走了。
Po joue à mettre ses mains sur la tête.
小波把手举到上。
Je lui ai tranché la tête, alors, non.
直接砍掉了他的,没他机会。
Tu aurais vu la tête de l'inspecteur.
你看到检察员了吧。
Et pourquoi tu fais cette tête de connard ?
为什么你脸上带着副白痴的表情?
Car il est placé en tête de phrase.
因为它被置于句首。
Littéralement ça, c'est se prendre la tête.
从字面上看,它是带的意思。
Pourquoi? Je n’ai pas une tête de veau?
为什么?难道看起来不像一牛吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释