有奖纠错
| 划词

Au lieu de cela, je vais passer directement à deux points qui sont sur la tangente du problème du Kosovo et qui concernent plus directement la République fédérale de Yougoslavie.

相反,我将直谈到更切合科索沃问题本身和更直拉夫联盟共和国的两个问题。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, pour évoquer la tâche dont je suis directement responsable, je voudrais dire que 15-40 est un score de tennis qui indique une situation tangente en faveur du joueur qui sert.

最后我要提一提我直负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球要输的状况。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je suis convaincu que le Commissaire régional a sérieusement sous-estimé la valeur des preuves soumises quand il a qualifié de « tangentes » les questions relevant de l'article 1182 a) 27) et 29) de la section 8 du Code fédéral.

此外,我相信区域专员所谓根据美国法典8,1182(a)(27)和(29),这一案件属“依违两可的难断情况”,是因为他大大低估了证据的份量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白丝巾, 白丝菌素, 白丝瑞属, 白松, 白松针叶酸, 白送, 白苏, 白髓, 白钛硅钠石, 白钛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Puis je calcule l’équation de la tangente à la courbe.

后计算它们的切线方程。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La capsule longea la tangente de rotation de la cité spatiale et, bientôt, le spatioport de huit kilomètres de diamètre devint entièrement visible, puis Asie I tout entière.

太空艇沿城市旋转的切线飞出,很快,直径八千米的城市顶端后是亚洲一号太空城的整体。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐-高级

Vincent : Je vois le tableau ; « Tu comptes refaire ta vie? » Il va falloir que tu prennes la tangente, que tu éludes.

文森特:我看到了这幅画; “你打算重新开始你的生活吗? » 你将不得不走上一条你逃避的切线。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Le mec il fait 9 ans de médecine, tangente, hypoténuse, tralalilala, et enfait le gars il passe ses journées à vendre de l'aspirine à des bouffons.

他做了9年的医学,切线,斜边,tralalilala,事实上,他整天都在向小丑兜售阿司匹林。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白体字, 白天, 白天的, 白天观察, 白天黑夜, 白天开的[花], 白天开花的植物, 白天缩短, 白田, 白条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接