有奖纠错
| 划词

L'assassin a été abattu par des tireurs de police dans un taxi.

凶手在出租内被警员开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

Certains m'ont parlé de tireurs qui semaient la panique dans les rues.

一些人对我说起了在街头令人们恐慌情绪加击手。

评价该例句:好评差评指正

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还不清楚到底是不是学生。

评价该例句:好评差评指正

20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.

20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓手。

评价该例句:好评差评指正

C'est un tireur adroit et rapide.

他使一名灵巧、敏捷手。

评价该例句:好评差评指正

Il est tireur d'élite.

他是一名神枪手。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une photo du tireur prise juste avant l'incident.

以下照片为导弹发者,是在袭击前刚

评价该例句:好评差评指正

Les tireurs d'élite israéliens visaient également des enfants sur le chemin de l'école.

据称以色列击手还在儿童上学路上对其进行定点袭击。

评价该例句:好评差评指正

Les tireurs d'élite ont visé les yeux, la tête et le torse des Palestiniens.

以色列神枪手将子弹向巴勒斯坦人眼睛、头颅和胸膛。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard dans la matinée, des soldats de la KFOR ont été blessés par des tireurs embusqués.

该天早上稍后,驻科部队士兵为击手开枪击伤。

评价该例句:好评差评指正

Elles avaient également tiré avec des bazookas, et utilisé des tireurs d'élite et des grenades à main.

它还发筒,并使用击手和手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Le tireur était un ancien élève de l'école.Sur internet, il avait expliqué qu'il détestait la race humaine.

凶手是该所学校毕业生,曾在网路上表示过他痛恨人类。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers avaient affirmé qu'Ahmad avait été tué par des tireurs embusqués utilisant des armes équipées d'un silencieux.

他们说,Ahmad是被武器上装了消音器击手击中

评价该例句:好评差评指正

Étant les symboles les plus visibles de l'occupation, ils sont des cibles toutes désignées pour les tireurs palestiniens.

作为占领最显著标志,他们是巴勒斯坦持枪者明显目标。

评价该例句:好评差评指正

Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.

Attiah在到达后,即遭到巴勒斯坦枪手枪击,头部、胸部和腹部被击中。

评价该例句:好评差评指正

L'armée israélienne a commis des crimes tels que l'exécution délibérée de femmes et d'enfants par des tireurs d'élite.

以色列军队犯下了罪行,例如神枪手故意杀妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

« Nous ne sommes pas là pour couvrir les tireurs palestiniens », a-t-elle déclaré, « mais pour les civils victimes des tirs israéliens ».

她说,“我们住在这里并非是为了向巴勒斯坦击手提供掩护, 而是为了向被以色列炮打中平民提供掩护”。

评价该例句:好评差评指正

Deux tireurs embusqués ont été capturés; tous les deux étaient blessés, et l'un est décédé des suites de ses blessures.

俘虏了两名击手,两人均受伤,一人后来因伤死亡。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de cette exigence est de protéger le souscripteur ou le tireur contre une responsabilité multiple pour le même instrument.

需要加以占有是,务必使出证人或开证人免于就同一份文书承担多重赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la vigilance d'un agent de la circulation, le tireur a pu être maîtrisé avant de faire d'autres victimes.

一名警戒交通警制止了这名枪手,防止了他危害更多人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol, énolase, énolate, énolisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《权力的游戏》法语版片段

Et qui d’entre vous était un tireur d’élite à dix ans?

你们之中有谁十岁就成神射手了?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji venait tout juste de finir son plateau quand on fit entrer le tireur.

罗辑刚吃完饭,凶手就被带了进来。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Lorsqu'un tireur touche le carton, il atteint son objectif.

射手击中纸板时,他就达到了目标。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J’étais un bon tireur. Je pouvais chasser une boule qui était collée au cochonnet.

就是个很好的击球手。可以瞄准到贴着目标球的球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Moi, quand j'étais jeune, j'essaie de me rappeler, j'étais tireur de tête.

年轻的时候,着回忆名头球射手。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert est bon tireur, dit le reporter, et son arc est là ! Qu’il recommence…

“赫特是个射击能手,”通讯记者说,“他的弓还在这儿。不妨再来。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Mais la boule du tireur n'est pas forcément la même que celle du pointeur ?

但射手的球不定与瞄准手的球相同?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Après, j'ai joué avec un des plus forts tireurs, donc je me suis adapté au milieu.

后来和最强的射手之打球,所以就适应了中场。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Seule la brigade d'élite des tireurs de baguette magique aurait eu une chance face à Black.

“只有魔法法律执行队经过训练的打击手,也许才能在布莱克没有到走到绝境的时候打败他。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Vous avez le pointeur, le milieu et le tireur.

你有瞄准手、中场和射手。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les maîtres tireurs japonais étaient grandement respectés eux aussi dans tout le Japon médiéval.

在中世纪的日本,神射手也备受推崇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ils ont vu un tireur, une femme, qui faisait feu.

他们看到个射手,个女人,正在开枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Immédiatement, les forces de sécurité neutralisent le tireur et le plaquent au sol.

安全部队立即制服了枪手并将他击倒在地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ils passent aux aveux et désignent Y.Colonna comme le tireur du commandant Erignac.

他们承认并指定Y.Colonna为指挥官Erignac的射手。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais si, on parle même d'un bon tireur, celui qui souvent atteint sa cible.

但是,是的,们甚至谈论名优秀的射手,个经常击中目标的射手。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Sans doute, le tireur a été arrêté. On avait eu la bonne idée d’installer un “œil de serpent” derrière vous.

“应该是吧,凶手已经被捕了,幸亏们在你后面布置了蛇眼。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Quelques heures avant la cérémonie d'ouverture, une fusillade a fait 3 morts, dont le tireur.

开幕式前几个小时,发生枪战,造成包括枪手在内的 3 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On ignore pour l'instant s'il s'agit du tireur ou d'un éventuel complice.

目前尚不清楚是枪手还是可能的同谋。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Cette traite a été renvoyée ce matin, avec la mention “ Retourner au tireur” dessus. Il semble qu'on a refusé le paiement.

这张汇票今天上午被退回来了,上面标有“退回出票人”。好像是拒付了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Un soldat français a été ciblé, et blessé par un tireur à Bamako aujourd'hui.

今天,名法国士兵在巴马科被名枪手袭击并打伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment, enroutiné, enrubannage, enrubanner, enrue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接