有奖纠错
| 划词

Il a la tête qui tourne.

晕。

评价该例句:好评差评指正

J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.

晕,我感觉非常不舒服。

评价该例句:好评差评指正

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙关水。

评价该例句:好评差评指正

Il tourne comme un lion en cage.

他坐立不安。

评价该例句:好评差评指正

La Terre tourne autour du Soleil.

地球绕太阳运转。

评价该例句:好评差评指正

Il se tourne vers son père.

他转身走向他父亲。

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.

一架直升机在我们旋。

评价该例句:好评差评指正

Il se tourne les pouces.

他整日无所事事。

评价该例句:好评差评指正

Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.

他没胆量说出这些,一直在子边打转。

评价该例句:好评差评指正

Je regarde la roue qui tourne et qui s'arrete.

我看着轮子转转停停。

评价该例句:好评差评指正

Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.

一个恶梦是个梦。

评价该例句:好评差评指正

Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.

一个几乎已经不再排戏大牌法国演员.

评价该例句:好评差评指正

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事重重, 出什么毛病啦?

评价该例句:好评差评指正

Un monsieur entre dans la porte tournante d’un restaurant et tourne, tourne, sans arret.

一名男子在进入旋转门一家餐厅和运行,运行,没有停止。

评价该例句:好评差评指正

J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.

晕,我感觉非常不舒服。

评价该例句:好评差评指正

Je fais un régime et j’ai pas mangé à midi, j’ai la tête qui tourne.

我想减肥中午没吃饭,现在有点晕。

评价该例句:好评差评指正

Les planètes tournent autour du Soleil.Alors que la Lune tourne autour de la Terre.

行星是围绕着太阳转,而月亮则是绕着地球转

评价该例句:好评差评指正

C'est comme le sida d'Isabelle Adjani. (...) Cela fait trois semaines que la rumeur tourne.

这就好像伊莎贝尔·阿佳妮艾滋病一样(子虚乌有)。(……)这些谣言已经传了三周了。

评价该例句:好评差评指正

Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.C'est comme les enfants.

一个恶梦是个梦。就象和孩子们一起。

评价该例句:好评差评指正

Et tourne bien toutes les pages !

翻阅所有篇章!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝, 大量独创, 大量发汗的疾病, 大量发行的报纸, 大量服药, 大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚红与黑》音乐剧

Quand elles tournent autour de moi ?

才在我四围打转?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, un peu.Parfois la tête me tourne.

有点儿。有头晕。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Bonjour, belle Galaxie. Alors, tu tournes toi aussi?

你好,美丽的银河系。那么,你也旋转吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pendant cette révolution, la Terre tourne sur elle-même.

公转期间,球还会自转。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une situation qui tourne mal, c'est un fiasco.

不顺利的处境叫做fiasco(失败)。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

A la 110e minutes, le rêve tourne au cauchemar.

不料比赛进行到第110分钟横生不测,破灭了法国人的冠军梦。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais il peut arriver que les choses tournent mal.

但是事情可能会出错。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Tu sais sûrement que la Terre tourne autour de son axe.

当然,你知道球会自转。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Au moment où on tourne cette vidéo, Twitter a commencé à disparaître.

在我们拍摄这段视频的候,推特已经开始消失了。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Marion. — Va tout droit. Ensuite, tourne à gauche sur le pont.

马雷-一直直走,在桥左转。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il n’est pas nécessaire qu’il tourne si vite, répondit Cyrus Smith.

“不必让它转得过快,”赛勒斯-史密斯说。

评价该例句:好评差评指正
尚密码

Il invente une silhouette avec la taille resserrée et la jupe qui tourne.

他创造出了轮廓紧身但是裙子又可以旋转的套装。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais ces enfants, si bien stylés à quinze ans, à dix-huit tournent au commun.

然而,这些孩子尽岁上那么老练,到了八岁却转向平庸。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La Lune tourne autour de la Terre, et la Terre tourne autour du Soleil.

月球绕着球转,球绕着太阳转。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Un désir spécial... Tiens, tu vois, par exemple qu'on tourne dans un studio professionnel.

一个特别的愿望… … 比如,我们去一家专业的工作室。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Quasiment toutes les étoiles de l'univers ont leur cortège de planètes qui tournent autour d'elles.

宇宙中几乎所有的恒星都有行星围绕着他们转。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Juste mythique, les deux qui tournent comme ça et qui crient.

只是传说中的,两人像那样转身尖叫。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Tu prends ton biscuit et tu le tournes.

拿块饼干,旋转。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Station Spatiale Internationale, c'est le plus grand objet fabriqué qui tourne autour de la Terre.

国际空间站是围绕球旋转的最大的人造物体。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Comme elle tourne, comme elle s’agite !

你看它扭着腰肢和转动的那副样儿!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量水果, 大量缩减的, 大量缩减的人员, 大量提高, 大量投掷, 大量削减预算, 大量要洗的衣服, 大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接