La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.
“工业带来的自然界的”是我工作的重要主题。
Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云漂浮在身边,山川大地成一幅图画。
La nature même des relations entre les États a été transformée.
国家之间关系的根本性质也已经。
La nature des conflits s'est transformée au cours des dernières décennies.
冲突的性质在过去数十年间已大大。
L'Amérique centrale a été transformée par les progrès réalisés depuis 10 ans.
过去十年取得的进展中美洲。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有的提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
Elle s'est transformée en une véritable coalition des pays de bonne volonté.
它成志同道合国家的真正联盟。
Aujourd'hui, elle s'est transformée en une zone de paix et de stabilité relatives.
今天,南亚已转成一个对和平和稳定的地区。
L'expression « renforcement des institutions » s'est transformée en slogan depuis quelques années.
近年来,一般所谓的“能力建设”一词已成为一个时髦的用语。
La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.
阅览室将成为知识中心,供人们在这想法和信息。
La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.
中东的局势已经发展成为对任何人都没有益处的暴力循环。
La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.
尤其是基因工程和非介入措施方面的进步使医疗实践有所观。
Au départ une association de parlementaires, l'UIP s'est transformée en une organisation internationale des parlements d'États souverains.
议会联盟由个别议员的协会演成为主权国家议会的国际组织。
Cette composante pourrait être transformée en centre international de lutte contre le terrorisme, au sein de ce Bureau.
这一部门可以转为该办事处的一个打击恐怖主义国际中心。
Qalqiliya est l'exemple même d'une ville transformée en prison par la construction du mur et les barrages routiers.
不少城市因隔离墙和封路区而成为监狱,盖勒吉利耶就是其中一个令人震惊的例子。
Aujourd'hui, la Cour internationale de Justice s'est transformée en un agent de promotion des relations pacifiques entre les nations.
国际法院已成为国家间和平关系的推动力。
La MINUSIL elle-même s'est transformée d'opération de maintien de la paix en une opération de consolidation de la paix.
联塞特派团自身经历从维持和平行动到建设和平行动的转。
J'ai également entendu la proposition de la Fédération de Russie selon laquelle mon idée devrait être transformée en proposition écrite.
我还听到,俄罗斯联邦代表提议,把我的意见写成书面提案。
Suivant le règlement intérieur et le mode de fonctionnement retenus, elle pourrait, selon certains, être transformée ultérieurement en assemblée nationale provisoire.
一些人说,可以设想,这一会议可在日后转成临时国民议会,但这要取决于会议的程序规则及该会议的运作情况。
Au cours des six années écoulées depuis son entrée en fonctions, l'ONUDI s'est transformée en une organisation dynamique, utile et efficace.
在他担任总干事的六年内,工发组织已转成一个具有活力、很有影响并且效率很高的组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fille que j'aime a été transformée en biche.
我爱姑娘被人变成了鹿。
Au-dessous de cette tente, la cour était transformée en un bois d’orangers et de lauriers-roses en fleurs.
帐下,庭院变成了一片橙林和夹竹桃林。
Ça ne m'a pas rendue plus forte mais ce qui est sûr, c'est que ça m'a transformée.
这并没有让我变得更强大,但可以是,它改变了我。
La structure sociale s’est transformée rapidement.
… 社会结构已经迅速发生了变化。
Et peu à peu, cett expression se serait transformée.
渐渐地,它被改变了。
L'huile d'amande douce utilisée pour embaumer la momie se serait transformée en cyanure.
用于防腐木乃伊甜杏仁油会变成氰化物。
C'est-à-dire que l'énergie du soleil transformée par les feuilles est stockée dans les rameaux.
也就是说,叶子太阳能进行转换,并储存在枝条中。
L'urine, une fois aspirée, est transformée et purifiée pour être réutilisée.
吸出尿液,经过处理和净化后再利用。
Berlin m'a séduite, transformée et finalement a déteint sur moi.
柏林诱惑着我,改变着我,最终俘获了我。
L'électricité d'un four à micro-ondes est transformée pour produire des ondes qui ont une fréquence élevée.
微波炉产生电经过转换后会产生高频波。
Buckingham conduisit l’orfèvre dans la chambre qui lui était destinée, et qui, au bout d’une demi-heure, fut transformée en atelier.
白汉首饰匠带进一间专门供他使用房间。半个小时后,这个房间就改成了作坊。
Dans le sud-ouest de la France, une déchetterie s'est transformée, première mondiale, en « supermarché inversé » .
法国西南部一家废物回收中心,已转变为世界上第一个“反向市场”。
Faux! L'électricité d'un four à micro-ondes est transformée pour produire des ondes qui ont une fréquence élevée.
假!微波炉产生电经过转换后会产生高频波。
À présent capitale du jeune empire chaldéen, elle s’est transformée en une somptueuse cité, à l’architecture très sophistiquée.
现在是年轻迦勒底帝国首都,它已经发展成为一座奢华城市,拥有非常复杂建筑。
Issue de l’ammoniac, et transformée chimiquement, cette substance aurait, d’après l’association, produit des cancers chez des rats de laboratoire.
根据协会说法,该物质由氨制成,并经过化学转化,已在实验大鼠中引起了癌症。
Il y a la première maison de Bill et Hillary Clinton transformée en musée qu'on peut visiter avec un guide exalté.
比尔和希拉里克林顿第一所房子变成了一个博物馆,可以与非常棒导游一起参观。
Ma pelouse s'est transformée en forêt vierge !
我草坪变成了原始森林!
La campagne d'Estrémadure transformée en un immense volcan.
- 埃斯特雷马杜拉乡村变成了一座巨大火山。
La tempête tropicale Idalia s'est transformée en ouragan.
热带风暴伊达利亚增强为飓风。
On chargeait ensuite le corps dans une voiture automobile qui était soit un vrai fourgon, soit une grande ambulance transformée.
然后遗体放进一辆汽车,这汽车或者是真正货车,或者是大型救护车改装车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释