La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳其海关怕携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。
La partie chypriote turque a salué cette proposition sur le principe.
这一提议原则上得到土一方的欢迎。
Cette question est à rattacher à la non-reconnaissance des universités chypriotes turques.
这一问题涉及到土大学。
La partie chypriote grecque et la partie chypriote turque désignent chacune un membre.
希和土双方各指派一名成员。
Les chiffres mentionnés par les Chypriotes grecs sont contestés par la partie chypriote turque.
土方面对这一数字持有异议。
Ce chiffre n'inclut pas l'aide fournie par les organisations non gouvernementales turques.
这一数字还包括土耳其非政府组织提供的援助。
Ces incidents ont gravement préoccupé les villageois et la communauté chypriote turque du nord.
这些事件引村民和北部土群的严重安。
Pour sa part, la partie chypriote turque cherchait à renforcer le caractère bizonal du règlement.
对土而言,他们寻求强化解决方案的两区性质。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的蓬勃发展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Les autorités chypriotes turques ont contrôlé 120 manuels scolaires destinés à l'école chypriote grecque de Rizokarpaso.
土当局审查了为里佐卡尔帕索的希学校提供的120本教科书。
La délégation turque souscrit à la déclaration de l'Union européenne.
土耳其代表团同意欧洲联盟(欧盟)的发言。
La République turque s'est dotée d'un État unitaire décentralisé.
土耳其共和国采取了下设各地方行政机构的单一国体结构形式,并是一个中央集权的单一国体结构模式。
Les parties bosniaque et turque faisaient partie de la coalition au pouvoir.
土和波什尼亚克政党参与执政联盟。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其经济出现了严重的通货膨胀。
D'après des renseignements reçus de l'Autorité turque de la concurrence.
根据土耳其竞争管制机构提供的资料。
En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.
这一情况造成规定用土耳其里拉支付的合同价提高。
Vous pourrez compter sur l'appui de la délégation turque pendant votre présidence.
我们向你保证,土耳其在你担任主席期间一定会给予支持。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑公司的总部设在特克斯和凯科斯群岛。
La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.
本联合会作为土耳其代表团成员参加了会议。
Les îles Turques et Caïques s'étaient assurées pour 600 millions de dollars.
特克斯和凯科斯群岛自保了6亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je travaille dans la filiale turque de Lafarge, à Istanbul.
我在Lafarge的分公司工作,位于伊斯坦布尔。
Seuls 250 grecs de Rizokarpaso, bloqués par l'arrivée des troupes turques en 1974, sont restés.
由于1974年军队的到来而进行封锁,只有250名在Rizokarpaso的希腊人幸存下来。
Alors, pour trancher sur ses origines, grecques ou turques, nous allons faire un peu d'histoire géographie.
因此,为了搞清楚它是起源于希腊还是,让我们来讲点儿地理历史。
Un rassemblement enfonçait une boutique de curiosités rue des Vieilles-Haudriettes et y prenait des yatagans et des armes turques.
老奥德里耶特街上的一家古玩铺被一群人冲破门,拿走了几弯背刀和一些武器。
Et dans les années 50, ils mènent une guérilla sanglante contre les Britanniques, alliés aux Chypriotes turques.
在20世纪50年代,他们联合塞浦路斯族,对英国发动了一的游击战。
Sur place, une large majorité de culture grecque y côtoie une forte minorité turque.
在那里,大多数的希腊文化和强大的民族并存。
Son départ changerait-il la politique étrangère turque ?
他的离开会改变的外交政策吗?
Aujourd'hui, la Banque centrale turque annonce une très forte augmentation de son principal taux directeur.
今天,央行宣布大幅提高主要关键利率。
Information relayée par des chaines de télévision turques.
AS:电视频道转播的信息。
La police turque a arrêté ce dimanche 24 personnes.
警方周日逮捕了24人。
Nous sommes femmes d'Iran, nous sommes volleyeuses turques.
我们是伊朗女性, 我们是排球运动员。
Surnommé l'île de l'amour, parce qu'Aphrodite y serait née, Chypre fait partie de l'empire turque dès le 16ème siècle.
由于阿芙洛狄特诞生于此,塞浦路斯被称为爱之岛,自16世纪以来一直是帝国的一部分。
Nouveau drame de l'immigration au large des côtes turques.
基督邮报:海岸移民的新剧。
Et traçage du contour des implants réalisé par des infirmières turques.
- 并由护士追踪植入物的轮廓。
On revient à présent sur cette nouvelle purge dans l'administration turque.
我们现在回到政府的这次新清洗。
La Livre, la monnaie turque a repris de la valeur ce mardi.
货币里拉周二回升。
En ce moment, le dernier tour entre les villes turque et japonaise.
现在,和日本城市之间的最后一轮。
Erdogan s'est déjà félicité que la démocratie turque avait bien fonctionné.
埃尔多安已经为自己的民主运作良好而感到庆幸。
L'Irak dénonce des frappes turques dans la région du Kurdistan irakien.
伊拉克谴责对伊拉克库尔德斯坦地区的袭击。
Les autorités turques pensent qu'il y a été tué.
当局认为他是在那里被杀的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释