有奖纠错
| 划词

Veuillez télécharger le dossier sur votre page web. Merci!

请在您的网页下载文件。 谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Je préfère acheter et télécharger des albums sur Internet.

我更軎欢在网购买和下载唱片集。

评价该例句:好评差评指正

Ces notes ont été téléchargées 3 102 fois.

* 述咨询说明共被下载3 102次。

评价该例句:好评差评指正

Ces données pouvaient également être librement téléchargées vers un système d'information géographique.

公众还可把数据下载进理信息系统。

评价该例句:好评差评指正

Une dizaine de rapports nationaux, examinés et traduits, attendent d'y être téléchargés.

十几份国家报告已经处理完毕已翻译,将粘贴在网

评价该例句:好评差评指正

Ces bulletins sont souvent téléchargés et diffusés sur papier par les organisations locales.

方组织经常下载这些资料进一步印发。

评价该例句:好评差评指正

Cette réponse contiendra par ailleurs un lien permettant aux participants de télécharger leur photo.

自动电子邮件将包含一个与会者可以载其照片的链接。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les données de l'ancien système ont été téléchargées sur le système Atlas.

所有资产数据均以电子方式从Win Unifos系统载到Atlas系统当中。

评价该例句:好评差评指正

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被载,以便任何人免费下载。

评价该例句:好评差评指正

Une fois l'abonnement terminé, le consommateur n'avait plus accès à toutes les œuvres précédemment téléchargées.

如果会费拖欠,消费者失去一切已下载的所有录音材料。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 2 000 exemplaires ont été téléchargés ou distribués par les circuits normaux de la CNUCED.

通过从互联网下载以及通过贸发会议的正规的分发渠道,使该文件的分发量达到2000多份。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent être téléchargés sur le site www.cubanoal.cu.

所有这些文件均可从www.cubanoal.cu下载。

评价该例句:好评差评指正

Simultanément, ils téléchargent le signalement dans cette base.

与此同时,将可疑交易报告载或输入数据库。

评价该例句:好评差评指正

On peut télécharger gratuitement « Logib » sur Internet.

人们可以在网免费下载“Logib”。

评价该例句:好评差评指正

Des versions complètes peuvent être téléchargées par les utilisateurs inscrits.

数据集的集合版本可供登记用户下载。

评价该例句:好评差评指正

Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.

现在下载这些页面比过去快得多。

评价该例句:好评差评指正

Il télécharge un fichier.

他在下载一份文件。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les publications peuvent maintenant être téléchargées gratuitement grâce au site Web.

现在可以通过网址免费下载所有刊物。

评价该例句:好评差评指正

Tous les documents de fond de ces Sommets peuvent être téléchargés à www.cubanoal.cu.

所有这些首脑会议的实质性成果文件均可从www.cubanoal.cu下载。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请的人,可从银河系统下载申请表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-orbitaire, sous-ordre, sous-palan, sous-partie, souspas, souspassement, sous-payer, sous-peuplé, sous-peuplement, sous-pied,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je préfère acheter et télécharger les albums sur Internet.

我更軎欢在线购买和载唱片集。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Prenez quelques minutes pour relire le texte avant de télécharger la correction.

在您上传试卷之前请花几分钟时间来检查一

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Une bibliothèque permet de télécharger les derniers ouvrage utiles.

一个可以载最新有用工作的图

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, on vous enverra un email avec un lien pour télécharger la version actualisée.

没错,我们会发送邮件,给你们载新版本的链接。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Rendez-vous en bas pour télécharger ce fichier.

快点击方链接去载这份文件吧。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

« Pose ton flow » est déjà téléchargée sur tous les continents et ça marche, regardez.

“唱出你自己的节奏”已经在全世界载了很多次。看,这个程序在

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Certains de nos jeux sont téléchargés des millions de fois.

我们的一些游戏被载了数百万次。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

J’achète jamais de CD, je télécharge tout sur le net.

我从来不买CD,都是在网上载的。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc tu peux dès à présent aller télécharger ton cadeau.

所以,现在赶快去载这份小礼物吧!!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Il n'y a rien à télécharger, c'est super simple.

无需载,超级简单。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 2021, nous en avons téléchargé plus de 2 milliards.

在2021年,我们的载量超过了20亿。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, télécharge ta fiche PDF dès maintenant.

所以,你现在就去载pdf文档。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

En Autriche, à peine 6% de la population aurait téléchargé l'application.

在奥地利。只有6%的人会载使用这项应用程序。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Trop, c'est trop, les artistes sont en colère : on télécharge de plus en plus illégalement.

太过分了,太过分了,艺术家们非常生气:越来越多的人进非法载。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est de télécharger un livre audio et d'acheter le livre.

那就是载有声读物并购买这本

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

N'oubliez pas de télécharger le PDF qui regroupe toutes ces expressions.

不要忘记载包含所有这些表达的PDF。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je vous laisse le lien dans la description, et vous pourrez télécharger ce PDF.

我把链接留在描述处,你们可以去载这个PDF。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mes podcasts par exemple ou mes packs pour apprendre le français, vous pouvez les télécharger.

比如,你们可以载我的播客或者用来学习法语的课程版块。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le premier te permet de télécharger la fiche PDF qui accompagne le sujet d'aujourd'hui.

第一个链接能让你载今天话题的对应PDF文档。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Je vous ai également préparé un PDF que vous pourrez télécharger sur mon site.

我还为你们准备了一个PDF,可以在我的网站上进载。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter, soustrayeur, sous-triple, sous-tsngente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接