Ce discours l'a fort ulcéré.
这番话严伤了他。
Pourtant, quand cinq membres, y compris deux membres permanents, ont refusé de se soumettre au diktat palestinien, le délégué palestinien s'en est déclaré indigné et ulcéré.
然而,五名成员,包括两名常理事国,不愿意或不能按照巴勒斯意行事,这使巴勒斯恼羞成怒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son père est ulcéré de voir la marque Buitoni encore vendue en rayon.
他的父亲看到货架上仍在销售 Buitoni 品牌感到很沮丧。
Quitte à en faire trop : ses propos sur les Roms, sa volonté de neutraliser Dieudonné ont inquiété, voire même ulcéré une partie des Français.
意味着做太多的事情:他对罗姆人的言论,他中和迪厄多内的愿望让法国人的一部分感到担忧,甚至溃烂。
Des communes débordées, des habitants ulcérés... Tous réclament à l'Etat un plan d'attaque à la hauteur du phénomène.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释