Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到心里去了。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
向您的家人致以最好的祝。
Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.
他见到流星时许了。
Donc nous formons le vœu que d’une manière ou d’une autre, ce dialogue reprenne.
所以,发这样的欲望,不论通过什么方式,双方应该恢复对话。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
发自内心地送给大家2009年最好的祝。
Il a émis le vœu que...
他表达了…的望。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你的望会在一年里实现。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真心为你祝。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新的一年里事事顺利。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸!
Je vous adresse mes meilleurs vœux dans cette tâche difficile.
向你执行这项艰难的任务表示最良好的祝。
Je lui adresse mes vœux de succès dans sa carrière.
祝你今后事业取得成功。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
将欢迎这方面及时的准备工作。
Nous adressons à l'Ambassadeur David Broucher tous nos vœux.
祝戴维·布鲁彻大使一切顺利。
Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples vœux pieux.
这些目标不应仅仅是渴望的想法。
Faisons tous le vœu de protéger la tolérance contre l'intolérance.
让大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,要特别对你在主席任内作出的良好成果表示最良好祝。
J'adresse également mes meilleurs vœux au peuple de la région.
还向该区域的人民致以最良好祝。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
请你向卡瓦纳阁下转达上述良好的祝。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai droit à un vœu, moi aussi ?
我也能许吗?
J'exauce les vœux et en plus je terrifie !
我不仅能实,还能吓唬人呢!
Il suffit pour cela... de confier votre vœu... à moi.
你需要做的就是...把你的...交给我。
Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.
我没有收到你的新年祝福!或者应该说暂时还没有收到。
Ceci peut me conduire au but de tous mes vœux.
这可以让我实我的一切。”
Maintenant tu vas souffler les bougies et tu vas faire un vœu.
在你该吹蜡烛许了。
Ces couplets expriment les meilleurs vœux des gens pour la nouvelle année.
春联达了人对新一年的美好祝。
Je t'envoie tous mes encouragements, tous mes vœux de succès.
你要再接再厉,祝你成功。
Sir Nicholas sembla offensé. Visiblement, la conversation ne se déroulait pas selon ses vœux.
尼古拉斯爵士显得很生气,看来他不想谈这个话题。
Par cet acte, je voulais exprimer mon vœu que les deux peuples puissent coexister en paix.
以此达我对两个民族和平相处的。
Il n'y a que moi qui ai le droit de faire des vœux !
只有我才有权利许!
Est-ce que c'est un vœu ? Oui !
这是你的吗?是的!
Se souvenant qu'elle voulait publier ses écrits après la guerre, il décide de respecter son vœu.
想起想在战后的作品,他决定尊重的意。
Bon anniversaire, nos vœux les plus sincères… C’est sûr!
祝你生日快乐,请收下我最真诚的祝。。。这是肯定的!
Quel est ton vœu, dis-moi quel est ton souhait ?
你的是什么,告诉我你想要的是什么?
Mais maintenant on peut faire le vœux comme on veut pour l'amour ou les études par exemple .
但是在我可以写任何心,比如和爱情,学习有关的。
Lanyon, vous vous rappelez vos vœux ; ce qui va suivre est sous le sceau de votre profession.
“蓝链,请你立下誓言,把下面将要生的情况作为秘密保守起来,不泄露给第三个人知道。
Félicitations à l'Argentine ! Et mes meilleurs vœux pour les Bleus !
我恭喜阿根廷队,我也向法国队送上祝福。
Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它传达了中国人的吉祥、祝福之意。
Je vous le disais, ce sont les troisièmes vœux que je vous adresse.
我开始说过,这是我第三次向你致新年贺词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释