有奖纠错
| 划词

1.On se rue sur les postes vacants.

1.〈转义〉大家都拥向空缺的位子

评价该例句:好评差评指正

2.Quatre postes d'expert associé sont actuellement vacants.

2.在这方面,供四个协理专家职位。

评价该例句:好评差评指正

3.Un certain nombre de postes essentiels demeurent actuellement vacants au siège.

3.总部和新人员有一些职位空缺。

评价该例句:好评差评指正

4.Au 31 mars, sur les 55 postes approuvés, 5 étaient vacants.

4.截至3月31日,在55个核定员额,有5个空缺

评价该例句:好评差评指正

5.Le Comité a appris que trois des 15 postes autorisés étaient vacants.

5.经询问,委员会获悉15个核定员额有三个员额空缺

评价该例句:好评差评指正

6.Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.

6.的核心预算空缺职位将被冻结。

评价该例句:好评差评指正

7.Transports, le tourisme et la protection de l'environnement départements ont suffisamment de postes vacants.

7.运输、游和环保等部门有足够的空缺岗位

评价该例句:好评差评指正

8.Le Comité demeure préoccupé par le fait que certains postes sont vacants depuis longtemps.

8.但委员会对某些员额的长期空缺仍感担忧。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Comité a noté que le poste d'administrateur de la sécurité était vacant.

9.委员会注意到安全管理员一职仍然空缺

评价该例句:好评差评指正

10.Une offensive visant à remplir les emplois actuellement vacants devrait être rapidement suivie d'effets.

10.一项旨在填补空缺岗位的努力应很快见到成效。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans les trois Chambres de première instance, il y a neuf postes de juriste vacants.

11.在三个审判分有九个法律干事员额空缺

评价该例句:好评差评指正

12.Plusieurs postes de ce type sont actuellement vacants ou ne tarderont pas à l'être.

12.好几个此类职位出缺或预期会在最近的将来出缺。

评价该例句:好评差评指正

13.Les emplois publics réservés aux communautés concernées continuaient d'être vacants selon certains participants.

13.一些与会者指出,为这些社区留出的政府工作职位始终空缺。

评价该例句:好评差评指正

14.Les postes vacants auxquels seuls lesdits fonctionnaires peuvent postuler sont qualifiés « postes vacants internes ».

14.限定此种内部候选人才有资格申请的空缺应称为“内部空缺”。

评价该例句:好评差评指正

15.Je constate, toutefois, que le poste de Procureur adjoint est vacant depuis plus d'un an.

15.但我注意到,副检察官办公室依然空缺了一年多。

评价该例句:好评差评指正

16.Pourvoir les 25 postes actuellement vacants hors Siège devrait coûter quelque 3,3 millions d'euros.

16.据估算,填补外地空缺的25个员额将花费330万欧元。

评价该例句:好评差评指正

17.Cent trente postes inscrits au tableau d'effectif, qui sont réservés aux minorités, sont toujours vacants.

17.现役人员编制名单上仍有130个空缺的少数族裔职位尚待填补。

评价该例句:好评差评指正

18.Sur les 5 688 postes à recrutement international autorisés pour les missions, 1 043 demeurent actuellement vacants.

18.在外地特派团的已获批准的5 688名国际征聘员额出缺额尚有1 043个。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

19.该法对房地的临时租用进行了规范

评价该例句:好评差评指正

20.Le nombre de postes vacants s'accroît chaque mois.

20.人员空缺每个月都在增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备, 创造精神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

1.La maison était vacante et à louer deux mille francs.

房子空着,租金是两千法郎。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

2.Dont le destin est de prendre la place laissée vacante par les " populations inférieures" .

他们命运是填补“下层人民”留下空缺。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Ça me paraît évident, murmura Hermione. Le seul poste vacant, c'est la Défense contre les forces du Mal.

“显然,”赫敏悄声说,“只有位子对不对?黑魔法防御术。”

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

4.Il loua même, séance tenante, un logement aux Coupeau, le logement vacant du sixième, dans le corridor des Lorilleux.

他又当场租给古波个住所。那是七楼没有租用空房,正好和罗利欧在同个门廊里。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

5.J'ai entendu dire qu'il y avait un poste vacant dans votre société, j'aimerais avoir plus d'informations sur ce poste.

我听说公司有个空缺,想了解下这个职位。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

6.On retrouve ce sens dans l'adjectif vacant. Un logement vacant est ouvert à location à la vente.

在形容词" vacant" 中,我们也可以找到这层意思。个空房间" Un logement vacant" 也就是待租或待子。

「Merci Professeur」评价该例句:好评差评指正
En route 2

7.Il est allé droit au fond occuper ma place désormais vacante.

他直接走到最下面, 占据了我现在出来位置机翻

「En route 2」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

8.Le poste était vacant depuis 2 ans.

该职位空缺了2年。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

9.On a la moitié des postes d'urgentistes vacants.

- 我们有急诊室空缺机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

10.Cette déclaration doit permettre d'identifier les résidences secondaires et les logements vacants.

- 该声明必须能够确定第二套住房和空置住房机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Sur les 4000 postes d'enseignants vacants, 3000 ont été attribués à des contractuels.

- 在 4,000 个空缺教学岗位中有 3,000 个已分配给合同工。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

12.Et ce mot était employé quand on nommait un magistrat indépendamment des places vacantes.

这个词是在任命县令时使用,无论空缺位置如何机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

13.Dans le secteur de l'hôtellerie-restauration, on estime à 300.000 le nombre de postes vacants.

- 酒店及餐饮业职位空缺估计为 300,000 个机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

14.Alors que le chômage baisse dans le pays, paradoxalement, le nombre d'emplois vacants augmente.

- 虽然该国失业率正在下降,但矛盾是,职位空缺数量却在增加。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

15.La moitié des postes sont vacants.

职位空缺机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

16.Préparez-vous à mener une campagne électorale. Actuellement, quelques sièges sont vacants. Mais oui : il arrive que les immortels meurent.

你要准备好进行选举活动。目前有空缺席位,不朽者也会死去。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

17.Des rez-de-chaussée commerciaux vacants depuis plusieurs années parfois et pourtant situés à deux pas des artères les plus fréquentées.

商业底层有时空置数年,但距离最繁忙动脉仅箭之遥。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

18.Cette nomination à ce poste vacant depuis presque deux ans, doit encore être confirmée par le sénat.

职位任命已经空缺了近两年,尚未得到参议院确认。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

19.De nombreux propriétaires de résidences secondaires et logements vacants pourraient payer plus cher l'une de leurs taxes.

许多第二套住房和空置住房业主可能需要为其中项税款支付更多费用。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La nausée

20.On se promène, la lune vient de se lever, on est oisif, vacant, un peu vide.

我们走着,月亮刚刚升起,我们闲着,空着有点空。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼, 吹倒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接