有奖纠错
| 划词

J'ai reçu le dossier via ma secrétaire.

我通过秘书收到了文件。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.

您可以通过设定权限,管理您的社区。

评价该例句:好评差评指正

Garantir la conformité des informations techniques transmises aux administrations chinoises via les systèmes de gestions.

确保转录到中国行政部门管理系统中的技术信息与原始文件相符合。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été rapatriées via Dubaï ou Djibouti.

他们通过迪拜或吉布提被遣返。

评价该例句:好评差评指正

Pour les élaborer, les experts se sont consultés via Internet.

目前进行的关发展反腐败整套措施的话已通过建立以为基础的专络来进行。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些材料在亚太经社会址上提供。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations pouvaient être recueillies de diverses manières, y compris via Internet.

可能会以各种途径,包括通过这种资料进行收集。

评价该例句:好评差评指正

Communiqués de presse diffusés via le Web et le courrier électronique (périodique).

e. 制作和编辑通过页和电子邮件分发的新闻稿(经常)。

评价该例句:好评差评指正

Ces entreprises avaient totalement confiance dans le transfert d'informations via Internet.

它们用电子信息具有充分的信心。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue via l'éducation aide à inculquer le respect des diverses identités.

通过教育开展话,有助向人们灌输不同特性的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes africaines arrivent quant à elles au Moyen-Orient, via l'Égypte.

最后,非洲的受害者经埃及被贩运到中东。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, un appui technique concernant du matériel informatique peut être fourni via Internet.

例如,可以通过为计算机设备提供技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Mais le gros des diamants du RUF quitte la Sierra Leone via le Libéria.

但大部分联阵钻石是经由利比里亚运出塞拉利昂的。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres auront accès via Internet aux informations financières fournies par ce système.

会员国将有机会通过查阅该系统提供的财务状况报告。

评价该例句:好评差评指正

Il est également possible de recevoir la configuration pour le WAP via GPRS de cette manière.

它也可以以这种方式接收GPRS的WAP的配置。

评价该例句:好评差评指正

Les solides devraient donc être chargés à mi-hauteur du four, via une trémie spécialement conçue.

固体应从窑的中段通过一个特制的装料斗输入。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts du Conseil via le programme « pétrole contre nourriture » ont certes été méritoires.

安理会通过石油换食品方案所作的努力,当然是有其好的一面。

评价该例句:好评差评指正

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达诺曼底,并通过迪耶普,一直到英国。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,食品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国中,具有代表性的膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面的研究。

评价该例句:好评差评指正

Mohamed Dheere, par exemple, a reçu en juin une cargaison d'armes provenant d'Éthiopie, via Hudur.

例如,6月间,穆罕默德·迪尔还收到一批由埃塞俄比亚经胡杜尔运来的军火。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire, écolier, écolinguistique, écolo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

J'aurais adoré emprunter cette via ferrata avec la légende qu'est mon cousin.

本想和表弟——这位传奇人物,一起走铁道攀登路线。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je prépare un long voyage via la Sibérie.

在筹划经西伯利亚长途旅行。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le zinc, on le diffuse quotidiennement via nos cosmétiques.

使用化妆品每天释放出大量锌。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a voulu représenter notre amour via un mélange de sable.

想通过沙子混合来代表爱情。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je pense que c'est plus facile pour moi maintenant de m'exprimer via le dessin.

觉得现在对来说,通过画来表达自己想法更加容易。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle peut également être rattachée au contrat d’assurance habitation via une option.

也可以附在房屋保险合同上通过一个选项。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est uniquement accessible via un aéroport local et une route de glace.

能通过当地机场和一条冰路到达。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz et Albert étaient en ce moment en face de la via delle Maratte.

弗兰兹和阿尔贝这时正在马拉特街对面。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La varicelle se transmet par contact cutané ou par voie aérienne via des gouttelettes contaminées.

水痘通过皮肤接触或通过空气中被飞沫传播。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Cette vidéo est la seconde à avoir bénéficié d’un financement partiel via nos fans.

这是第2个得到粉丝部分资助视频。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.

在互联网上验证银行卡支付主要方式是通过应用程序进行认证。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai été guide sur des via ferrata 20 ans avant qu'on ne me diagnostique Parkinson.

被诊断为帕金森病20年前,曾担任过铁道攀登路线向导。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle était située via dei Banchi, près de Saint-Pierre.

它就在圣·彼得教堂附近银行街上。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Des ours et des aigles sur une via ferrata, non.

有熊和鹰在铁道上话,不行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On s'y connecte le plus souvent via des applications sur les smartphones, grâce à Internet.

多亏互联网存在,最常通过智能手机上应用程序进行连接。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

On le voit donc assez clairement, le traçage de contacts via une application offre une réactivité capitale.

因此,可以很清楚地看到,通过应用程序进行联系追踪反应非常强烈。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon un nouveau rapport, plus des deux tiers des Américains s’informent désormais via les plateformes sociales.

根据一份新报告,超过三分之二美国人现在通过社交平台接收消息。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour devenir un membre de l'équipe Easy French Alcabira, vous devez vous inscrire via le lien des enfants.

要成为Easy French Alcabira团队一员,你需要通过以下链接进行注册。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Envoyer le numéro de ma carte bleue sur le net via le formulaire de réservation, c'est sans danger ?

通过网上预订表格传送信用卡号可靠吗?

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Dès 2003, j'ai des clients qui commencent à me dire Joël quand pourrons-nous voir un catalogue, via le net.

从2003年起,顾客开始对说:“Joël,什么时候能通过网络看目录啊?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


économat, économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接