有奖纠错
| 划词

1.Rentré en France au début de l'année 1939, mobilisé, il est révoqué de l'enseignement après l'armistice de 1940 en raison des premières lois anti-juives du gouvernement de Vichy.

1.1939年初,列维-斯特劳斯回到了法,1940年,由于维希政府的反犹太法令,他了教书资格,成为“集营的猎物”

评价该例句:好评差评指正

2.Après son départ à Londres, il est le chef de la France libre qui résiste face au Régime de Vichy, à l'occupation allemande et italienne de la France pendant la Seconde Guerre mondiale.

2.戴高乐,法、政治家,曾在第二次世界大战期间领导自由法运动并在战后成立法兰西第五共和并担任第一任总统。在法,戴高乐通常称为“戴高乐”或“”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白色恐怖, 白色夸克, 白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Des procès ont lieu, et visent principalement les généraux et officiers supérieurs ayant obéi à Vichy.

此时,对服从维希政权的将军和高级军官进行审判必要的

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.C'est super bon, ça vient de la ville de Vichy.

非常美味,来自维希

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
追忆似水一卷

3.Je comprends maintenant pourquoi mon eau de Vichy me restait sur l’estomac.

我现在才明白,怪不得维希圣水堵在胸口下不去呢。”

「追忆似水一卷」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.La flotte reste puissante, et même diminuée, elle est vue comme un atout par Vichy.

舰队依然强大,甚至被维希视为资产

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Évidemment, plus des hommes se sont ouvertement rangés du côté de Vichy, moins la justice est clémente avec eux.

显然,公开站在维希一边的人越多正义对他们的仁慈就越少。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

6.Où est-ce que vous habitez ici, à Vichy?

- 你在维希住在哪里机翻

「欧标法语练习册(A1)」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

7.L’idée de cette formation itinérante au métier de journaliste est née dans le pays Vichy-Auvergne, la région natale d’Albert Londres.

这种对新闻业的巡回训练的想法诞生于,阿伯特伦敦的故乡维希奥弗涅。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

8.Tout le monde s'arrache le Vichy rouge et blanc, emblème de la table française.

每个人都在抢购法国餐桌的象征红白维希机翻

「JT de France 2 20238月合集」评价该例句:好评差评指正
Désintox

9.Vichy. Ni donc aucun déboulonnage en 2014. Il est d'ailleurs aisé de trouver l'origine de l'erreur du premier secrétaire du PS.

维希因此,在2014没有所谓的拆除。 我们很容易找到社一任秘书的错误根源。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

10.En Allemagne, j'habite Eibbenweg, au numéro 10, à Munich. En France, j'habite 30 boulevard Carnot à Vichy.

在德国,我住在慕尼黑的Eibbenweg,在10号。在法国,我住在维希的卡诺大道30号。机翻

「欧标法语练习册(A1)」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

11.Et lui aussi, il est francophone. Oui, je suis francophone. Estelle et Vichy sont deux étudiantes de la filière de droit.

说法语的。对,我说法语的。Estelle和Vichy法律专业的两名女学生。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

12.La police de Vichy procède à l'arrestation de 13.000 Juifs, dont plus de 4000 enfants.

维希警方逮捕了 13,000 名犹太人,其中包括 4,000 多名儿童。机翻

「JT de France 2 202310月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

13.Mais dans la nuit, un contrordre arrive de Vichy, signé P.Laval, le numéro 2 du régime du maréchal Pétain.

但到了晚上,维希来了反命令,签下了贝当元帅政权的二号人物 P.Laval。机翻

「JT de France 2 202211月合集」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

14.Il était à peine midi : je résolus d’aller boire un quart Vichy aux Deux Magots.

刚过中午: 我决定去莱斯德马戈茨喝一个维希季度。机翻

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202112月合集

15.SB : Dans l'actualité en bref : le président français rend hommage aux victimes de Pétain à Vichy.

SB:简而言之,法国总统向维希的贝当遇难者致敬机翻

「RFI简易法语听力 202112月合集」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

16.Un verre d'eau de Vichy toutes les deux heures, et, à la rigueur, une moitié de biscuit, matin et soir, trempée dans un doigt de lait.

每两个小时一杯维希水,必要的时候,早晚可以吃半块饼干,浸泡的一指宽的牛奶里吃。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

17.Un verre d’eau de Vichy toutes les deux heures, Et, à la rigeur, une moitié de biscuit ; matin et soir, trempée dans un doigt de lait.

每隔两小时喝一杯维希矿泉水,必要时,一早一晚吃半块蘸一点点牛奶的饼干。

「北外法语 Le français 四册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.L'objectif de ces épurations est de faire taire ce qui reste de la propagande de Vichy une bonne fois pour toutes, jusque dans le monde du livre.

这些肃清行动的目标彻底消除维希政权宣传残余,甚至在书籍界中永远消声。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

19.Il y avait au Nord la zone occupée, au Sud la zone libre et le gouvernement français du maréchal Pétain s'est installé à Vichy dans la zone libre au Sud.

当时,北部敌占区,南部自由区,而且贝当元帅统领的法国政府坐落于南部自由区的维希

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.À cette occasion, la presse rappelle que si l'ancien milicien a pu courir aussi longtemps, c'est aussi grâce à l'assistance d'anciens collaborateurs de Vichy encore en vie.

值此之际,媒体提醒人们,如果这位前民兵团成员能逃跑那么久,因为仍然有维希合作伙伴的协助。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白鼠, 白薯, 白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接