有奖纠错
| 划词

Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .

农业人口化的问十分严重。

评价该例句:好评差评指正

On constate parallèlement un vieillissement de la population.

年人的观念正在改变。

评价该例句:好评差评指正

Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.

含有丰富的抗氧化剂的食品是对付细胞化的有效武器。

评价该例句:好评差评指正

Il s'accompagne par ailleurs d'un vieillissement de la population.

人口减少的同时还伴有化问

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution sera concomitante au vieillissement des populations de la région.

情况将伴随着该区域的人口化同时发生。

评价该例句:好评差评指正

Ces liens permettront également d'intégrer le vieillissement au discours politique.

系也有助于将化问纳入政策讨论主流。

评价该例句:好评差评指正

État des préparatifs de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement.

第二世界大会筹备情况。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.

人口化对社会提出了诸多问

评价该例句:好评差评指正

Un autre groupe de recommandations importantes concernait le vieillissement différencié selon le sexe.

另一类重要的建议涉及两性平等与化问

评价该例句:好评差评指正

La délégation mexicaine est préoccupée par le vieillissement du personnel de l'Organisation.

合国组织的化是令人担心的另一问

评价该例句:好评差评指正

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执子之手,与子偕】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

评价该例句:好评差评指正

De même, on croit à tort que l'Alzheimer est un processus normal du vieillissement.

同样地,我们错误地以为阿兹海默症是个正常的化过程。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.

残障人士数量的增多反映出社会人口呈化态势。

评价该例句:好评差评指正

C'est dire que le personnel de l'Etat béninois est en vieillissement croissant.

意味着贝宁国家工作人员正在日益化。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, l'Assemblée mondiale devrait mettre l'accent sur le vieillissement et le développement.

首先,此“世界大会”应将重点放在和发展问上。

评价该例句:好评差评指正

Ils rappelleront par ailleurs les priorités nationales et examineront la situation nationale concernant le vieillissement.

各国还将回顾国家的优先事项并审查国家的化状况。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements sont de plus en plus préoccupés par le vieillissement de la population.

各国政府日益关注人口化的后果。

评价该例句:好评差评指正

Des questions liées au vieillissement ont été également intégrées au plan quinquennal du pays.

有关的一也纳入了国家五年计划。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait pour thème « Le vieillissement dans une société pour tous les âges ».

其主是“不分年人人共享的社会的化”。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,年化带来的慢性病也呈现上升趋势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被揭掉假面具的, 被劫, 被劫持, 被劫掠一空的, 被解除的, 被解除监护的, 被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est une maladie liée au vieillissement.

这种疾病和衰老有关。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ce processus est naturel, ce n'est pas le signe d'une maladie, juste du vieillissement.

这一过程是自然的,不是疾病的迹象,只是衰老的迹象。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais, surtout, que l'on peut retarder le vieillissement grâce à un entraînement physique et mental. »

更加重要的一点是,我们可以通过体育训练和心理方面的训练来延缓人口老龄化。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 2: Les jeux vidéo pourraient ralentir le vieillissement. Vrai ou faux?

电子游戏可以延缓衰老。是真的还是假的?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Elles préviennent le cancer, combattent le vieillissement, éliminent la fatigue.

可以预防癌衰老,除疲

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Elle arrive à alterner des cycles de vieillissement et de rajeunissement.

它设法使衰老和年轻化的周期交替进行。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ces marques sont principalement le signe du vieillissement de la peau.

这些痕迹主要是皮肤老化的迹象。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La durée du vieillissement varie selon le type de vin et le style souhaité.

陈酿时间的长短取决于葡萄酒的类型和所需的风格。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Après la fermentation, le vin est transféré dans des fûts en chêne pour le vieillissement.

发酵后,葡萄酒被转移到橡木桶中陈酿。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le vieillissement permet au vin de développer ses saveurs et ses arômes caractéristiques.

陈酿可以让葡萄酒形成其特有的风味和香气。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Dario Ricardo Valenzano travaille pour l'Institut Max-Planck à Cologne, au département de biologie expérimentale sur le vieillissement.

Dario Ricardo Valenzano在科隆的马克斯·普朗克研究所工作,在衰老相关实验生物学系里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ca accélère le vieillissement de la peau.

它会加速皮肤的老化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Nous avons ralenti mon vieillissement cellulaire de l'équivalent de 31 années.

我们将我的细胞衰老减慢了相当于 31 年。

评价该例句:好评差评指正
L'atelier B2 练习册 音频

D. Une transfusion de sang pour ralentir le vieillissement ?

D. 输血延缓衰老?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Portrait d'un entrepreneur millionnaire qui s'est lancé dans le défi de retarder le vieillissement.

一位百万富翁企业家的肖像,他开始了延缓衰老的挑战。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Main-d'oeuvre peu coûteuse pour les entreprises nipponnes confrontées au vieillissement et au déclin de la population.

- 面对人口老龄化和人口减少的日本企业,动力成本低廉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Nous avons posé la question à un spécialiste de la génétique du vieillissement.

我们向衰老遗传学专家提出了这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Souvent du vieillissement voir à la pourriture. Il provient du verb latin « rancere » qui signifie murir, pourrir.

通常因为放久了,甚至腐坏了。这个词来自拉丁语" rancere" 意思就是熟透了,腐烂了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

D.Mascret: Au vieillissement de la population.

- D.Mascret:人口老龄化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Les chercheurs ont aussi découvert que pour atteindre cet âge canonique, la praire d'Islande est capable de ralentir le vieillissement de ses cellules.

研究人员还发现,为了达到这个规定的年龄,帘蛤能够减缓其细胞的老化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被开除的, 被开除的(人), 被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接