有奖纠错
| 划词

Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner .

直译就是 我不再想为了谋生而浪费生命.

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais dire au Conseil.

是我想向安理会说话。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que veut la communauté internationale.

就是国际社会所需,也是科索沃人民所需

评价该例句:好评差评指正

Voilà deux pistes que je voulais juste mentionner.

就是我提及途径。

评价该例句:好评差评指正

Je lui demande donc de bien vouloir conclure.

因此我请他束他发言。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais dire très brièvement.

些非内容就是我话。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette liste ne se veut pas exhaustive.

但是,一清单并不是详尽

评价该例句:好评差评指正

C'est une issue que nous voudrions tous éviter.

是我们大家不愿出现

评价该例句:好评差评指正

Par bonne gouvernance, je veux dire une gouvernance efficace.

我所谓善政是有效治理。

评价该例句:好评差评指正

Mise au point de la stratégie de communication voulue.

最后审定所需通信战略。

评价该例句:好评差评指正

C'est certainement ce que nous voudrions tous encourager.

肯定是我们大家都促成事情。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est fondamental si nous voulons atteindre nos priorités.

是实现我们优先事项关键。

评价该例句:好评差评指正

Je demande au Secrétariat de bien vouloir le noter.

因此,我谨请秘书处注意到我们提案国身份。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais répondre à vos questions.

以上是我简短评论和我对你们所提问题答复。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que les jeunes veulent et attendent de nous.

是年青人愿望和请求。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que cela veut dire en droit international?

“敌人”在国际法之下是什么意思?

评价该例句:好评差评指正

Il y a de nombreux points que je voulais soulever.

有很多想法我想在里提出。

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qu'ils veulent c'est nous voir échouer.

他们只是想看到我们失败。

评价该例句:好评差评指正

La continuité est primordiale si l'on veut y parvenir.

为了实现一目标,延续性必不可缺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles, armature, armco, arme, armé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Pour quelle occasion l'homme veut-il offrir un cadeau ?

这个男人想什么时候送礼物?

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第一册

Mais, oui. Qu'est-ce que tu veux ?

什么?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Laisse ce globe tranquille. Je n'en veux plus.

把罩子放在一边吧,我用不着它了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Prier Dieu, que veut dire ce mot ?

向上帝祈祷,这话怎么理解?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Elle veut travailler pour gagner sa liberté.

她想通过工作赢得自由独立。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Je voudrais faire une réservation pour demain midi.

我想订明天中午位子。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Les canards qui veulent traverser l'autoroute A6 ont causé un grave accident.

一群想穿过高速公路A6鸭子造成了严重交通事故。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Ok, qui veut dire le prochain sujet?

好,那下一个议题谁来说一下?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oui. Nous y allons maintenant si vous voulez.

当然。如果们想我们现在就去。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

Qu’est-ce que vous voulez comme boisson ?

饮料喝什么?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et est-ce que vous voulez comme dessert?

什么甜点呢?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu es vraiment certain que tu ne veux rien?

确定一点儿也不带吗?

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Plus pour longtemps si tu veux mon avis.

“如果想听听我意见话,我想说它很快就不是了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Qu'est-ce que vous voulez, madame Bavarde ?

想干什么,唠叨女士?

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

– Bonjour Madame ! Qu’est-ce que vous voulez ?

您好, 夫人! 您想些什么?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Est-ce que les villes veulent chasser les pauvres?

城市想赶走穷人吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Vous voulez mettre combien, à peu près?

您打算大约出多少钱?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Dites-moi si vous voulez que je vous filme.

如果们想让我拍摄,可以告诉我。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Est-ce que tu veux te moquer de moi ?

想取笑我吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Est-ce que tu veux venir jouer chez moi demain?

明天可以来我家玩儿吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aronde, arondellede, arone, Arouet, aroyl, aroylnaphtylcétone, arpége, arpège, arpéger, arpent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接