有奖纠错
| 划词

Fiable et peu coûteux, le service après-vente en temps voulu.

质量可靠,价格便宜,售后服务时。

评价该例句:好评差评指正

L'accessibilité, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.

通方便,品质保证,时。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur le choix, nous vous fournirons les services disponibles en temps voulu.

欢迎您的选择,我们会为您提供时到位的服务。

评价该例句:好评差评指正

Self-employed, à l'offre existante de serviettes Italie Toscane marque distributeurs canal voulu.

个体经营,现有意大利托斯卡尼品牌毛巾供应渠道,诚征经销商。

评价该例句:好评差评指正

Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.

源充足,送时,价格合理。

评价该例句:好评差评指正

Je vais me mettre à la guitare. J'ai toujours voulu en jouer.

我要开始学吉他了,我一直想学的。

评价该例句:好评差评指正

Factory livrés en temps voulu, avec l'espoir que la majorité des clients.

本厂时,希望能与广大客户合作。

评价该例句:好评差评指正

Produit de qualité fiable, attrayante, en temps voulu de nouveau contrat de fourniture de confiance.

产品质量可靠,精美,供时重合同讲信用。

评价该例句:好评差评指正

Bonne cote de crédit et de paiement en temps voulu par les diverses plantes bien!

资信状况良好,时付款,受到各个工厂的好评!

评价该例句:好评差评指正

Hier, vous avez voulu aller au cinéma.

昨天,你想要去看电影。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?

您为什么不的建议?

评价该例句:好评差评指正

Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?

可那时是你要跟我来的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正

Abordable, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.

价格合理、质量保证、时。

评价该例句:好评差评指正

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有的几支手枪拿出来向这群畜牲狠狠地射击一顿。

评价该例句:好评差评指正

J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.

我早就想去看看杭州西湖了。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, après m’être assouvi de Rome, je voulus voir Naples.

游遍罗马后,我终于想去看看那不勒斯。

评价该例句:好评差评指正

Exécution en temps voulu des activités susmentionnées.

时按要求进行上述活动。

评价该例句:好评差评指正

"Peut-être, a-t-il seulement voulu vous encourager ?", commenta-t-elle.

也许他只是为了鼓励你活下去吧?"

评价该例句:好评差评指正

Ainsi qu'elle l'avait voulu et choisi.

如此,这就是她所意和选择的。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.

秘书处将在适当时候分发文件袋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术, 鼻中隔黏膜下切除术, 鼻中隔脓肿, 鼻中隔偏曲, 鼻中隔切开术, 鼻中隔弯曲, 鼻中隔下支, 鼻中隔咬骨钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Voilà tu perds, tu l'as voulu !

好了,你输掉了你要的!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Mais il a pas voulu jouer au patron.

- 但他不当老板。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu te souviens quand tu as voulu changer de lessive?

你还记得当年你换洗衣粉的时候吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais j'ai une petite-fille qui a voulu apprendre.

但是我有要学织毛线的孙女。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Enfin ce bureau d'embauche avait bien voulu de moi.

最终这个招聘部门要聘请我。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Aujourd'hui, on a juste voulu te présenter un acteur français.

今天我们只跟你介绍位法国男演员。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

C’est pour lutter contre les miennes que j’ai voulu devenir journaliste.

我就是为了对抗恐惧,才成了名记者。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

L'affaire marche bien, il a toujours voulu faire ce métier.

生意很好,他做这工作。

评价该例句:好评差评指正
·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Sirius ne l'aurait pas voulu, n'est-ce pas ?

小天狼星肯定不愿意这样,是吗?

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Vous ne pouvez pas lui reprocher d'avoir voulu s'enfuir !

逃脱他们也是情有可原的,你不能责怪她!”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Riefenstahl, elle-même, s'est défendue d'avoir voulu servir l'idéologie nazie.

里芬斯塔尔本人否认她在宣扬纳粹意识形态。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu as de la chance, j'ai toujours voulu avoir un petit frère!

你好幸运,我有个弟弟!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pour mon premier rendez-vous, j’ai voulu lui en mettre plein la vue.

次约会我让她留下深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Seul, le petit marquis Wilhem aurait bien voulu forcer la cloche à sonner.

仅仅只有威廉·艾力克侯爵非常用强迫手腕要礼拜堂敲钟。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Au plus vieux que je me rappelle, j'ai toujours voulu être acteur.

从我有记忆以来,我成为名演员。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce qu'il aurait voulu, c'est lui écrire une lettre pour se justifier.

他真给她写封信为自己辩护。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais personne n’entendit cette sage réflexion, et personne n’eût voulu en reconnaître la justesse.

但是,他这个合理的法谁也不同意,谁也不觉得他有道理。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

On va finir au fond du port parce que William a voulu jouer au patron.

- 我们最终会在港口的底部,因为威廉扮演老板。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Elle comptait les minutes qui s’écoulaient ainsi, et eût bien voulu être au lendemain matin.

秒地数着时间的流逝,恨不得下子便到了第二天的早晨。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il dit au docteur Gachet, venu à son chevet, qu'il a voulu se suicider.

他告诉来到他床边的加歇医生,他自杀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


匕首, , 比<俗>, 比……居先, 比…大一半的, 比…更加, 比比, 比比划划, 比比皆是, 比不上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接