有奖纠错
| 划词

1.Et l'on a vu des paysans ébahis se prendre la tête entre les mains!

1.我们已惊讶农民着头!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boucau, boucaud, boucaut, bouchage, bouchain, bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

1.Je ne sais pas comment vous remercier ! Murmura-t-elle ébahie.

“我真不知道要怎么感谢您才好!”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Le major roulait de gros yeux ébahis.

少校眼睛惊喜地睁得圆圆

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Où est-il ? demandèrent d'une même voix ébahie plusieurs joueurs.

“在哪里?”几网友异口同声地问。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Julien s’arrêtait ébahi au milieu de la cour.

于连在院子当中停下,惊讶得目瞪口呆。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

5.Satisfait de voir les regards ébahis des nouveaux élèves, Quasi-Sans-Tête remit son chef en place.

差点没头眼看他们一目瞪口呆表情,很开心。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.– Comment avez-vous fait ça ? s'étonna Harry, l'air ébahi tandis qu'elle rouvrait les yeux.

“你怎么办到?”哈利问,吃惊地望着她,这时她把眼睛睁开了。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

7.Les quatre philosophes se regardèrent tout ébahis ; M. de Tréville ne plaisantait pas sous le rapport de la discipline.

生性达观汉子面面相觑,事关军纪大事,特雷维尔先生决不会开玩笑

「三火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

8.Et il quitta le mercier tout ébahi de ce singulier adieu et se demandant s’il ne s’était pas enferré lui-même.

说罢他便离开了饰用饰用被这种古怪告别方式弄得目瞪口呆,心想他是不是自找了麻烦。

「三火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.– Et vous les avez arrêtés ? dit Harry, ébahi et admiratif. À vous tout seul ?

“你阻止他们了?”哈利说,既吃惊又敬佩,“只有你一人?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Les frères Crivey échangèrent des regards ébahis et Lavande Brown laissa échapper un « Wouao ! » à mi-voix.

里维兄弟俩交换了一震惊目光,拉文德·布朗轻轻叫了一声:“哇!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.Placé ainsi, suivant toutes les règles de l’art, Mme de Fervaques fut pour lui l’objet de l’admiration la plus ébahie.

这样坐定,他完全按照那门艺术规定,把德·费瓦夫人当成了痴心爱恋对象

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

12.Elle fut ébahie de sa bravoure, bien qu’elle y sentît une sorte d’indélicatesse et de grossièreté naïve qui la scandalisa.

匹夫之勇使她目瞪口呆,虽然她也觉得他口气粗鲁庸俗,令人反感。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

13.Moi ? Je me vois avec une bonne paire de chaussettes de laine à la main. Harry ouvrit des yeux ébahis.

“我? 我看见自己拿着一双厚厚羊毛袜。” 哈利睁大了眼睛

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

14.On arrive devant le Moulin-Rouge. Murmures ébahis.

- 我们到达红磨坊前。窃窃私语惊讶。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

15.Sous vos yeux ébahis, en exclusivité, les cubes acrobates !

在你惊讶目光前 独家, 杂技立方体!机翻

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Dans les rues de Clermont, les habitants se filment ébahis.

莱蒙街道上,居民们拍摄着自己惊讶画面机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

17.Je n’en revenais pas, j’étais ébahi, ça a été ma plus grande déception.

我简直不敢相信,我很惊讶这是我最大失望。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

18.« Quelle fourchette ? » répétait l'enfant de cœur ébahi.

“什么叉子?”机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

19.Au point que ce spécialiste des acrobaties aériennes effectue désormais des vols d'exhibition sous les yeux d'un public ébahi.

这位空中杂技专家现在在惊讶公众面前进行表演飞行机翻

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Une impressionnante éruption volcanique qui n'a pas manqué d'attirer son flot de curieux, ébahis devant ce tableau saisissant.

令人印象深刻火山喷发吸引了大量好奇人,对这张引人注目照片感到惊讶机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boucherie, bouches, bouches-du-rhône, Bouchet, bouche-trou, boucheuse, bouchmanite, bouchoir, boucholeur, bouchon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接