有奖纠错
| 划词

La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.

税款必须在会计帐薄中清晰记录。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture n'a pas changé le monde.

作没有改变世界。

评价该例句:好评差评指正

Il déguise son nom , son visage , sa voix et son écriture.

他改名换姓,伪装其面貌,嗓音和笔迹。

评价该例句:好评差评指正

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达耶尔曼的作总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦的风格。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, la pensée et les méthodes d'écriture.

然后是它的思法.

评价该例句:好评差评指正

L'écriture est-elle donc aussi une manière de réussir à vivre?

作本身是否也因此成为一种成功生存的方式呢?

评价该例句:好评差评指正

Plus que toute autre marque, Montblanc symbolise "l’Art de l’écriture".

比任何标志更突出的,博朗峰象征着艺术和作。

评价该例句:好评差评指正

La culture de l’écriture est son domaine, son cœur de compétence.

作的文化就是它的范畴、心灵和竞争力的源泉。

评价该例句:好评差评指正

Finalement et après de nombreuses aventures pour aller chercher les écritures, Wukong est couronné Bouddha Vainqueur.

完结,在最终通过重重艰险取到西天经书之后,悟空被封为斗

评价该例句:好评差评指正

Gao délaissera donc en partie la peinture jusqu’en 1983, année où il est banni de l’écriture.

因此,高氏放弃部份绘画时间,直到一九八三年,那年他被禁止作。

评价该例句:好评差评指正

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出作、导演和剪接三方面的惊人成就。

评价该例句:好评差评指正

Puis je avoir les différentes phases d’écriture des traits avec votre site ?

然后,我得到的作与您的网站线的不同阶段?

评价该例句:好评差评指正

Les parties ont déposé d'autres écritures par la suite.

听审之后,各方进一步提出材料。

评价该例句:好评差评指正

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您的作品中有种对作的深深的热情。

评价该例句:好评差评指正

La ceinture façon cuir, imprimée et écriture gravée reflets argent, boucle métallique rectangulaire.

仿皮皮带,凹凸浮雕处理,长方形金属皮带扣。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture fut la seule chose à la hauteur de cette catastrophe d'enfant.

作是这不幸的孩子唯一能做的事情。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?

评价该例句:好评差评指正

Excusez ma mauvaise écriture.

〈口语〉请原谅我字得很差。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.

这个中心组织一些活动,如:舞蹈,音乐,戏剧,作等。

评价该例句:好评差评指正

Au Viet Nam, on dénombre 30 groupes ethniques possédant une écriture propre.

越南有30个少数民族有书面文字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常青, 常情, 常去, 常去博物馆, 常染色体, 常染色体的, 常染色质, 常人, 常任, 常任理事国,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Voltaire ne délaisse pas pour autant l'écriture.

伏尔泰并没有因此而忽视写作。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Parce que quelqu'un a pu imiter son écriture.

因为别人可以模仿笔迹。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Le plus difficile, je crois, c’est l'écriture du chinois.

最难就是汉字书写。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Voici comment il faut lire cette écriture, nous dit-il.

“应该这样来解读这一段文字。”对我们说。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Sur le premier j'avais reconnu l'écriture soignée de Boniface.

我认得邦尼菲整齐笔记。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– Je t'écoute pour l'écriture de la chanson numéro 1.

我在听你谈论第一创作。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ça, c'est ce qu'on appelle l'écriture inclusive.

这就是我们所说容性写作。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

En son hôtel. Le tabac reconnu lui fit reconnaître l’écriture.

公馆。熟悉烟味使认出笔迹。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle regarda l'écriture manuscrite et mit la lettre dans sa poche.

她看着信上字迹,把它放进了口袋。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

C’était une pétition en grosse écriture de cuisinière.

这是一份用女厨娘那种粗大字体写成请求书。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

J'me suis tournée vers l'écriture à la naissance de Florent, notre fils.

我儿子弗洛朗出生时我转向写作。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est difficile à croire, mais j'ai inventé l'écriture en lettres minuscules.

很难相信,但是我发明了用小写字母书写。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Sur toutes les adresses, elle reconnaissait l’écriture de Julien, plus ou moins contrefaite.

她认出姓名地址都是于连笔迹,多少有些变换。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, Madame, répondit la jeune fille, mais j’aurais voulu voir l’écriture de mon père.

“是,夫人。但是我倒想看看我父亲笔迹。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La plupart des portraits étaient dédicacés à lui-même, dans une écriture enfantine aux lettres séparées.

许多照片上有笔画幼稚签名。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et voilà, vous savez écrire 1492 en écriture cistercienne !

现在,你已经学会了如何用修道院式书写法写1492!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les deux hommes s'étaient disputés durant l'écriture et le tournage du Noël de monsieur Jack.

在《圣诞先生》创作和拍摄过程中,两人曾发生争执。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Car si Delacroix excelle en peinture, il est aussi attiré par l'écriture.

因为尽管德拉克洛瓦擅长绘画,还喜欢写作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est donc pour l'épingler qu'on analyse l'écriture de Dreyfus.

因此人们开始分析德雷福斯笔记以确定间谍身份。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Il avait vu l’écriture plus qu’il n’avait lu la lettre.

看到笔迹,忽略了内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常识的, 常事, 常数, 常数表, 常态, 常态集, 常态应力, 常谈, 常套, 常委,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接