L'Iraq doit transformer son économie étatiste défaillante en un système de marché opérationnel.
伊拉克必须把其失败的国家控制的经济转变发的市场制度。
En général, les divers acteurs ont répondu à la question de la gouvernance dudit espace en défendant l'une des trois positions suivantes: a) la démarche étatiste traditionnelle, selon laquelle c'est essentiellement l'État qui réglemente les activités liées à l'Internet et aux TIC; b) la démarche libérale, qui perçoit l'Internet et les activités liées aux TIC comme une nouvelle frontière sociale où les règles traditionnelles ne sont ni applicables ni appropriées et où ce sont au contraire l'autonomie et l'autodiscipline qui sont les modèles d'exploitation dominants; enfin, c) une posture plus internationaliste.
一般而言,各者对于治理电子和数字空间所作出的推理回答都包括下列三立场当中的一项:(a) 较传统式的中央管理办法,由政府作互联网和信通技术活动的管理人;(b) 放任式办法,认互联网和信通技术活动是新的社会前沿,传统的规则不再使用也不再适宜,根本的运宗旨是自治和自律;最后一是(c) 国际性较强的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。