有奖纠错
| 划词
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius s’approcha d’elle et lui acheta les plus belles fleurs de son éventaire.

马吕斯走到她跟前,买了她托盘中最美丽的一束鲜花。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des vendeurs ambulants transplanaient à tout moment, portant des éventaires ou poussant des chariots remplis d'articles extraordinaires.

步,就有幻影显形的小贩从天而降,端着托签署,推着小车,里面装满了稀奇古怪的玩艺儿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Par ailleurs, un grand nombre d'éventaires miteux s'alignaient à présent tout au long de la rue.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不介入纠纷, 不介入一场冲突, 不介入政治风波, 不介意, 不介音乐, 不今不古, 不仅, 不仅…而且…, 不仅如此, 不紧密,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接