有奖纠错
| 划词

Tu ne dois pas faire ça comme un esprit évolué .

作为一个接受过教育的文明人,你不应该这样做。

评价该例句:好评差评指正

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以,她进步很

评价该例句:好评差评指正

C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

人们向往这样达先进的国家很正常。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a considérablement évolué depuis la première lecture.

草案自从其一读之后已经历的改变。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement mondial a beaucoup évolué ces dernières années.

近年,世界格局变化。

评价该例句:好评差评指正

La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.

难民署的保护职能有相当

评价该例句:好评差评指正

Les stratégies ont toutefois évolué au cours des trois dernières années.

但是,过去三年这些战略有所变动。

评价该例句:好评差评指正

L'espérance de vie a considérablement évolué en fonction des districts.

各地区的预期寿命存在很差异。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la situation a considérablement évolué depuis la présentation de ce rapport.

但是,自从提交那次报告以,情况有

评价该例句:好评差评指正

Les menaces pour la paix et la sécurité internationales ont également évolué.

对国际和平与安全的威胁也有所演变。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de l'Institut, mais aussi son optique, ont considérablement évolué.

多年,研究所的工作和工作方法的变化。

评价该例句:好评差评指正

Les formes de propriété des entreprises ont beaucoup évolué dans l'industrie.

工业拥有形式也有的变化。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des STN avait beaucoup évolué au cours des dernières décennies.

跨国公司的作用近几十年重要变化。

评价该例句:好评差评指正

Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.

我留意到,这份餐饮艺术在这五十年间极地转变

评价该例句:好评差评指正

Tant l'ampleur des opérations de l'Organisation que leur orientation ont évolué.

本组织活动的整个规模和中心都已转变。

评价该例句:好评差评指正

La nature des fonctions ayant évolué depuis lors, les reclassements proposés sont justifiés.

与此同时,由于职能的性质已经改变,因此有必要作拟议的改叙。

评价该例句:好评差评指正

Les priorités tant géographiques que sectorielles de ces organismes ont également évolué.

而且,双边援助机构的重点也地域和部门性的变化。

评价该例句:好评差评指正

Les tendances actuelles en matière d'utilisation de contraceptifs ont à peine évolué.

目前的避孕药具使用趋向几乎没有变化。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 20 dernières années, la répartition du tonnage mondial a considérablement évolué.

在过去20年里,世界船舶吨位所有权的分布情况的变化。

评价该例句:好评差评指正

La composition religieuse de la population a profondément évolué au cours des cinquante dernières années.

在过去15年中,人口中的宗教构成变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆总管炎, 胆总管造口术, 胆总管造影片, , 掸掉身上的雪花, 掸掉桌上的灰尘, 掸家具上的灰尘, 掸去, 掸去灰尘, 掸帚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城精彩片段节选

Mais avec le temps, nous avons évolué.

但随着时间推移,我们得到了进化。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Oui, c’est vrai que les choses ont évolué.

,事确实发展了。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Depuis, les échanges sur les réseaux ont beaucoup évolué.

从那时起,网络交换已经极大发展了。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Le paysage hôtelier a aussi évolué durant la pandémie.

疫情期间,巴黎酒店格局也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les valeurs de Dior ont aussi évolué avec leur temps.

Dior也与时俱进。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En France, selon les années, les modes de couchages ont évolué.

在法国,随着时间推移,睡眠方式发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'économie du Canada a beaucoup évolué depuis le 17e siècle.

自17世纪以来,加拿大经济发生了重大变化。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Quelques secondes pour montrer comment les températures ont évolué depuis les années 50.

几秒钟可以看出自20世纪50年代以来气温如何变化。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Est-ce que d'abord vous avez l'impression que les choses ont évolué ?

首先,你觉得情况发生了变化吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

S'ils ont été préparés correctement, ils devraient avoir bien évolué au cours du week-end.

如果配得对,过了个周末应该成了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et, au fur et à mesure, cela a évolué.

然后随着时间流逝,这种观进了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Julie Devaux : Comment a évolué la mondialisation gastronomique au fil des siècles ?

以时间线来说,食全球化是如何发展

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais c'est vrai que le beauf a évolué.

但是beauf确有所发展。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et même après l'arrivée des dictionnaires, l'ortographe du français a beaucoup évolué au fil des siècles.

算字典问世后,法语拼写法在几世纪里还是发生了较大演变。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Par exemple, matériaux pour construire une perche a beaucoup évolué.

比如,用于制作撑杆材料已经发生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce n’est pas toujours le cas et cette perception a beaucoup évolué depuis l’époque de Fernandel.

但并非总是如此,而且自Fernandel时代以来,这一看法发生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, le sens du mot « famille » a évolué.

然而,“家庭”一词含义发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Donc les deux manières de parler se sont différenciées et ont évolué de manière indépendante.

于是,两种不同说话方式开始分化,并独立地演变。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Mais les choses ont évolué depuis.

但从那时起,情况发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ont beaucoup évolué et sont devenus l’ancêtre de l’Ukrainien.

他们经过很多发展,成为了乌克兰人祖先。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此, , 诞辰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接