Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.
你最好到那面做这事。
Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.
我要把这个球弄到那个洞。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校的地下室搬箱子。
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在这,应该到别处找。
Où vas-tu et d'où viens-tu ?
你要到,你又从来?
Nous allons dans la salle de séjour.
我们到。
J'irai chercher de l'argent à la banque.
我将要到银行取款。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到门口欢迎人。
Je m'en vais à l'étranger pour six mois.
我要到国外六个月。
J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.
我做梦咱们到南极了。
Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
我要到报刊亭买报纸。
Va acheter du pain chez le boulanger!
到面包店买些面包来!
Je lui propose de passer les vacances à la campagne.
我建议他到农村度假。
Je vais vous conduire à votre chambre.
让我领您到房间。
Je vais te prendre chez toi à huit heures.
我八点到你家接你。
Je vais dans le Yunnan au mois d'août !
我八月云南, 到昆明坐飞机就看情况。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我心了。
Nous serons mieux à côté pour bavarder.
我们还是到隔壁房间聊聊吧。
C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.
这是到城最直的路。
Il aime aller prendre un verre au bistrot.
他喜欢到小酒吧喝一杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes amis viennent chez moi, je vais chez eux, on va en boîte...
我的朋友我家来,我他们那儿,或者夜总会。
Nous allons à la piscine. Et toi, où vas-tu ?
我们游泳(池)。那你呢,你哪儿?
Arthur et Merlin se rendent au milieu du lac.
亚瑟和梅林心。
Elle se mit à dire son chapelet dans sa chambre.
她寝室里念经。
Beduier va donc au lac et lance Excalibur dans l’eau.
贝狄威,把圣剑抛水中。
Non, je vais à Paris du lundi au mercredi seulement.
不,我只在周一周三巴黎。
Je me doutais bien que tu voudrais aller le voir.
我猜你想看看。
Remonte tout de suite sur ce podium.
“马上站台上。”
Où est-ce que je peux fumer, alors?
那我能哪里抽呢?
Vendredi. – Oui, oui ; elle venir ici, venir autre place.
是的,是的,他们来过。也别的地方。
Monsieur, je vais vous conduire à votre chambre.
“先生,我来引您您的房间里。”
Et maintenant on peut aller de l'autre côté.
现在我们可以另一了。
Elle plongea aussitôt sous la table pour récupérer son bol.
她钻桌子底下捡碗。
Elle est maintenant tout en bas.
按钮跑下面。
Il est peut-être temps que tu ailles te coucher.
也许了该睡觉的时间了。
Faut que je me mettes sur le côté.
我必须旁。
Allez, amène ton tam-tam au village.
吧 带着你的手鼓村庄。
Impossible. Je ne suis pas prête à aller là-bas, moi.
不可能。我没有打算那里。
Je ne peux du tout m'installer sur la terre pour te tenir compagnie.
我绝不能下界陪你。
On vient de rencontrer deux maisons extrêmement différentes.
我们了两个非常不同的公司。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释