有奖纠错
| 划词

1.De la crise du pétrole. 100% biodégradable.

1.石油危机影响。

评价该例句:好评差评指正

2.Par la pollution du bambou, riche en milieu naturel!

2.所盛产竹子污染,自然环保!

评价该例句:好评差评指正

3.Il n'est pas homme à se laisser gouverner.

3.是个别人摆布的人。

评价该例句:好评差评指正

4.La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

4.束缚的真理,是自由的起点。

评价该例句:好评差评指正

5.Son manteau le préservait mal de la pluie.

5.的大衣难以保护雨淋 。

评价该例句:好评差评指正

6.Au combat, tu agis sans passion et sans haine.

6.战斗时,行为激情及怨恨左右。

评价该例句:好评差评指正

7.Les prostituées échappent à tout contrôle même sur le plan sanitaire.

7.卖淫女任何控制,即使是卫生方面也控制。

评价该例句:好评差评指正

8.Leur nomination ne sera pas limitée à une mission ou de toute autre manière.

8.们的任特派团限制,也任何限制。

评价该例句:好评差评指正

9.L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

9.在法国的外国投资行政部门的限制。

评价该例句:好评差评指正

10.L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

10.爱情是一只反叛的小鸟,它任何人的驯服。

评价该例句:好评差评指正

11.Au combat, tu agis sans passion et sans haine.

11.战斗时,行动激情及怨恨左右。尊重战败的敌人。

评价该例句:好评差评指正

12.Les femmes ne sont pas concernées par ce critère.

12.妇女此项要求的约束。

评价该例句:好评差评指正

13.L'État n'est pas tenu par une obligation.

13.国家某项义务的约束。

评价该例句:好评差评指正

14.Les droits acquis ne peuvent pas être remis en cause rétroactivement.

14.既得权利追溯力减损。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils sont, dans l'exercice de leurs fonctions, indépendants du gouvernement.

15.们的行动政府干预。

评价该例句:好评差评指正

16.Autres recettes non interdites par la législation.

16.法律禁止的其收入。

评价该例句:好评差评指正

17.La torture n'est pas limitée dans le temps.

17.酷刑问题时间的限制。

评价该例句:好评差评指正

18.Il prend son élan incontrôlé .

18.控制地猛冲过去。

评价该例句:好评差评指正

19.Le secrétariat n'est pas lié par les avis d'experts.

19.秘书处专家意见的约束。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette conférence devrait être dénuée de toute considération politique.

20.该会议应该政治考虑影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

1.Débarrassée de chignons trop lourds et de chapeaux pâtissiers.

不受发髻和毛帽的拘

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.C'est une flore sauvage qui n'est pas maîtrisée par l'homme.

一种不受人类控制的野生菌落。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Parce que c'est bien de pouvoir faire des choses sans contraintes d'enfant.

因为能够不受孩子的缚生活真太好了。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Cette forêt n'est pas protégée par la loi, répondit-il.

片林子嘛,不受法律保护的。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

5.Il fallait bien se protéger contre les rayons du soleil.

保护自己不受阳光的伤害很有必要的。

「玩偶故事版小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Selon lui, elle n'est pas influencée par le milieu social ou l'apprentissage.

他认为不受社会环境或学习的影响。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

7.L'alcool de contrebande, non contrôlé, pouvait être frelaté, voire mortel !

违禁不受控制,精可能掺假,甚至致命!

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

8.En effet, leur capacité à se reproduire n'est guère limitée dans le temps.

实际上,它们的繁殖能力几乎不受时间限制。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.– Aucun Détraqueur n'échappe au contrôle du ministère !

“没有哪个摄魂怪不受魔法部的控制!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

10.La rémunération d’un syndic est libre.

不动产支付不受的。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.Plus la maladie progresse et moins le corps répond correctement aux ordres du cerveau.

当病情发展得越严重,身体就越不受大脑控制。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Certains vaccins vous protègent des bactéries comme le BCG contre la tuberculose.

某些疫苗能保护你们不受细菌侵害比如卡介苗对抗

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

13.J’espère que vous êtes tous en bonne santé, au chaud et à l'abri de votre pollution !

我希望你们身体都好,吃饱穿暖,不受污染侵害!

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
科学生活

14.C'est-à-dire exactement l'inverse de ce que l'on devrait faire pour se protéger de la chaleur.

也就说,与保护自己不受高温影响的行为完全相反。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Les prophètes de malheur sont mal venus à la cour, mon père.

“讲祸事的预言家不受宫廷欢迎的,父亲。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.Kreattur et sa maîtresse sont à nouveau seuls !

“克利切和他的女主人又可以不受打扰了!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.Ah! Ça ne me fait rien, ma combinaison me protège de tout.

啊!我不介意,我的衣服可以保护我不受任何伤害。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
你问我答

18.Mais dans la plupart des dictatures, elles ne sont pas du tout respectées.

但在大多数独裁政权中,些自由根本不受尊重。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

19.À condition bien sûr, que vous ne soyez pas sous le coup d'une mesure de rationnement.

当然,前提,您不受供应措施影响。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Mais absolument pas, je me sens d'autant moins perturbée que j'ai choisi.

绝对不,我感到越来越不受困扰,因为我已经做出了选择。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接