La jalousie est un germe de discorde.
嫉妒不和的根源。
Les relations entre les colons et les Palestiniens continuent d'être une source majeure de discorde.
定居者和巴勒斯坦的关系仍然双方不和的主要原因。
C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.
防止陷入不安全和不稳定的唯一途径。
Une telle règle ne serait d'ailleurs ni pratique ni souhaitable de lege ferenda.
该规定作为拟议法也不实用和不可取的。
L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.
请记住,工业化也不不流血和不痛苦的。
Je viens d'être le témoin d'une politique de deux poids, deux mesures partiale et injuste.
我所目睹的不公正和不正义的双重准的政策。
Il se pratiquait dans toutes les mers et tous les types de pêcheries.
非法、不报告和不管制的捕鱼发生在所有海洋和所有类别的渔场。
Néanmoins, malgré ce progrès, l'application des nouvelles procédures a parfois semblé incomplète et incertaine.
尽管取得了一进展,对新议程的执行有时看来还不完善的和不稳定的。
Abbassi Madani a été condamné par un tribunal incompétent, manifestement partial et inéquitable.
一个无管辖权、明显不公正和不公平的法院判处了Abbassi Madani徒。
C'est injuste et cela ne mènera qu'à un surcroît de tension et d'animosité.
不公平和不正义的,它只会导致紧张加剧和更多的敌意。
Cette attitude réticente et évasive doit changer.
种不情愿和躲避的态度必须改变。
C'est tout à fait regrettable et incorrect.
非常令遗憾和不正确的。
Cela n'est pas juste et cela n'est pas viable.
不公正的和无法维持的。
Nous devons renoncer aux politiques inéquitables et discriminatoires et d'intolérance et de domination.
它要求放弃不公平和歧视性的政策以及不宽容和支配他的政治。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,一行动也一个消极因素和不稳定的社会氛围。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它恐惧和不容忍的孳生地。
Cette approche est une source de perturbations et ne favorise pas la coopération.
种办法破坏性的和不合作的。
Ses fonctions ne sont ni claires ni spécifiées.
其职能不明确的和未说明的。
Cela constituerait un sérieux revers pour le désarmement et la non-prolifération nucléaires.
将核裁军和不扩散的重大退步。
Le peuple burundais a connu l'instabilité et la violence depuis trop longtemps.
布隆迪民经历暴力和不安全的时太久了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça fera quelque chose qui ne ressemble pas aux autres assiettes.
能做出和别人不样的菜。
Mais ponctuellement, son caractère rugueux et son langage peu protocolaire resurgissaient.
但偶尔,其粗糙的性格和不和的语浮出水面。
Le logo n'a pas toujours été bleu et jaune.
它的标志并不总是蓝色和黄色的。
Il avait affaire à des scrupules d’une espèce inconnue.
他得和不熟悉的顾虑打交道。
38 Passer du temps avec un membre de votre famille que vous voyez pas souvent.
和不常见面的家人度过段美好时光。
Mais les elfes de maison ne veulent pas de congés maladie ni de retraites !
“家养小精灵是不需要病假和津贴的!”
Sauf que l'expérience… j'suis déjà tombé sur un mec qui ne parle pas.
除了有些经历...我有次和个不说话的人拼车。
Et à chaque fois, elles ont utilisé quelque chose d’autre.
而每次,它们都用了和上次不样的东西。
Ils ont donc tendance à avoir des relations extrêmement instables et abusives.
因此,他们往往会有极不稳定和虐待性的关系。
Toujours cette même défiance, farouche, implacable, envers les sociétés humaines !
对于人类社会,这位船长总是流露出他那无法改变的不信任和愤懑的情绪。
Et qu’elles sont menées avec des équipements militaires peu sophistiqués et peu importants.
而且它们是用不复杂和不复杂的军事装备进行的。
Les associations dénonçaient un harcèlement indigne et inefficace.
协会谴责不值得和无效的骚扰。
Les dames, déjà assises, se levèrent d’un air inquiet et fâché.
女人们原本已经就坐了,但又站了起来,表露出担忧和很不满意的样子。
Feu de la discorde pour les républicains.
共和党的不和之火。
Pas fous le gars et la fille.
不生气的男人和女孩。
Un record absolu et un climat inhabituel pour les Bretons.
布列塔尼人的绝对记录和不寻常的气候。
Cette attaque s'est produite dans une région stratégique et instable.
这次袭击发生在个战略性和不稳定的地区。
Ils aiment les endroits où ils peuvent se cacher, se reposer et ne pas être dérangés.
它们喜欢可以藏身、休息和不被打扰的地方。
C'est même 1 euro pour les étudiants boursiers et précaires.
奖学金和不稳定的学生甚至是 1 欧元。
Cela inclut ses bizarreries, son sens de l'humour excentrique et sa façon inhabituelle de faire les choses.
包括他的怪癖、古怪的幽默感和不寻常的做事方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释