有奖纠错
| 划词

1.9 L'auteur affirme qu'il existait des preuves concluantes de son identité.

1.9 交人说,他身份有置疑证据

评价该例句:好评差评指正

2.Le 29 septembre, les autorités croates m'ont fourni des preuves indiscutables indiquant que Ante Gotovina se trouvait en Espagne.

2.29日,克罗地亚当局为我置疑证据,表明安特·格托维纳在西班牙。

评价该例句:好评差评指正

3.On a la preuve irréfutable, a-t-il souligné, que le profilage racial n'aide pas les agents de la force publique à lutter contre la criminalité.

3.他强调,有置疑证据证明,种族貌相做法并有助于执法人员打击犯罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜, 扁桃体拉钩及剥离器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

1.La chronique de Saint-Denis dont nous ne pouvons contester la sûreté d’information ne laisse aucun doute à cet égard.

《圣德尼编年史》这部作品所性是毫无问题,它在这一点上就留下了不容置疑证据

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状, 扁藤壶属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接