有奖纠错
| 划词

1.La Conférence note la déclaration des États dotés d'armes nucléaires selon laquelle aucune de leurs armes nucléaires n'est dirigée contre un autre État.

1.审议意到核武器国家声明,它们的所有核武器对准任何国家。

评价该例句:好评差评指正

2.Les missiles lancés par avion et par mer ont été substantiellement réduits et aucun des moyens nucléaires de la France n'est désormais ciblé.

2.幅度削减从空中和海上发射的导弹,今后,法国的核武器将对准任何目标。

评价该例句:好评差评指正

3.Les officiers ont affirmé ne pas être encore en mesure de dire pourquoi l'obus, qui visait des hommes armés palestiniens, avait touché la tente des trois victimes, à savoir Hikhmet Atallah Malalha (17 ans), Salmiya Amar Malalha (65 ans) et Nasra Salef Hafez Malalha (55 ans).

3.以色列,还清楚对准巴勒斯坦持枪者的炮弹如何落到这几名妇女的帐篷上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


musquer, musse-pot(à), musser, Musset, mussif, Mussipontain, mussitation, mussite, Mussonien, must,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

1.Avant que Ron ait pu ajouter un mot, Hermione avait disparu. Ron dirigea les jumelles vers Harry.

等罗恩再说一个字,赫敏就消失了。罗恩把远镜的镜头又对准

「·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Glenarvan ne répondait pas. Il regardait toujours, et pendant une minute sa lunette demeura braquée vers l’horizon au vent du navire.

纳帆回答。他老是着,着,并把远镜对准上风那边的地平线上了一分钟多。

「兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

3.Quelques instants après, les deux pièces, vivement servies, tiraient de front contre la redoute ; les feux de peloton de la ligne et de la banlieue soutenaient l’artillerie.

多久,这两门炮立刻进入战斗,对准街垒轰击,作战分队和郊区分队用排枪协助作战。

「悲惨世界 Les Misérables 」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Préparant même à l'occasion des plans de braquages futurs avec eux, il profite de leur ébriété ou de leur inattention pour leur pointer le canon de son fusil sur la tempe.

有时,他甚至会和他们一起计划未来的抢劫行动,用他们醉酒或注意力集中的时候,用枪口对准他们的脑袋。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mutamérie, mutant, mutante, mutarotation, mutase, mutateur, mutation, mutationnisme, mutationniste, mutatis mutandis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接