Il fait moins vingt degrés dehors!.
外冷的!
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们分手,但我们始终是相爱的。
Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, Et le trouble s'est emparé de moi.
我安逸,平静,也安息,却有患难来到。
Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.
法律的威严触犯,嘲弄。
Je ne demande pas mieux qu'il vienne.
我巴他来。
On ne plaisante pas avec ces choses-là.
这种事开玩笑的。
Le général a dû sacrifier les blessés.
将军牺牲伤员。
La durée initiale ne dépassera pas une année.
初始期限超过一年。
C’est dommage que vous ayez dû partir.
很遗憾你出发。
Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.
对批评轰击。
Il a fallu me cacher après ça.
事后我躲藏。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
向爸妈求助。
Les clients n'ont pas le droit d'entrer dans la réserve.
顾客们进入储藏室。
Je ne me souviens pas d'être allé dans cette région.
我记去过这个地区。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为还债他日夜工作。
Il ne me souvient pas de les avoir rencontrés.
我记曾遇到过他们。
Il a dû fournir un effort considérable.
他作出巨大的努力。
Force nous est de poser cette question.
我们提出这一个问题。
Il a d? mettre un frein à ses dépenses.
他限制自己的开支。
Nous nous voyons dans l'obligation de nous passer de vos services.
我们已只请您另谋高就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun indice ne nous permet de le savoir.
我们而知。
Mais il faut le dire, il faut le dire.
但说,说。
Ça, je ne vous le fais pas dire !
说啊!
Le remplacement par avoir à réaliser ou aovir à refaire ne fonctionne pas.
这里用做或再做来代替它是行通的。
Vous ne le savez pas encore, mais l'humanité est maintenant balèze, super balèze !
“你还知道,人类,可!”
Il y a un truc qui me fait mal au coeur!
有件事我认!
Donc voilà, il fallait que je les cite.
所以我提到它们。
Il faut bien le reconnaître, madame Catastrophe.
认,灾难女士。
Je dois te considérer comme un traître!
我视你为叛徒!
Nous allons être obligés de faire quelques choses.
我们做一些事情。
Et une biche a peur de tout.
鹿这种动物受一点惊吓。
Oui, j’ai très peu de temps à moi.
“是的,我空。
Force fut de le suivre en me cramponnant.
我紧挨着栏杆上去。
De toute ma vie, répondit le pêcheur, je ne puis tomber dans les flots.
“我永世也翻江。”
Vous êtes un peu bizarres. Il faut le dire !
说,你这有点奇怪。
Je suis obligé de dire aussi de la droite, par exemple.
例如,我说一下权利。
Il ne doit pas être influencé par un parti politique ou une entreprise.
他受到政党或公司的影响。
C’est pas tout ça, mais j’ai du travail.
也全是这个,但是我工作。
Les Parisiens vont devoir apprendre à cohabiter avec les rats.
巴黎人将学会与老鼠共处。
Mais je suis obligé d’attendre la fin des courses pour sortir.
但是我等到比赛结束才能离开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释