有奖纠错
| 划词

La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.

此人财产来源

评价该例句:好评差评指正

La nationalité et l'identité des victimes n'étaient pas encore connue à la mi-journée.

遇难者的国籍和身份尚且

评价该例句:好评差评指正

Hier,plusieursétudiants ont aper u un objet volant non identifié.

昨天,几个学生瞅见了一个飞行物。

评价该例句:好评差评指正

Il y a à son geste quelque raison obscure.

他的举动有着某的理由。

评价该例句:好评差评指正

On compte également 19 disparus après cet accident, selon le journal local Dahe.

据当地大河报称,目前还有19人下落

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances restent encore mal éclaircies.

况仍然朗。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas de détails sur leur sort.

些妇女的下落仍然

评价该例句:好评差评指正

Là encore, aucun chiffre ne peut être avancé.

涉及况的人数

评价该例句:好评差评指正

On ne connaît pas le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays.

境内流离失所者人数

评价该例句:好评差评指正

Le responsable n'ayant pas été identifié, l'affaire a été classée.

因窃贼身份,该案已撤销。

评价该例句:好评差评指正

Il demeure qu'un nombre inconnu de personnes pénètrent clandestinement en Israël.

而数量的人则偷渡入境。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est déclarée préoccupée par le manque d'information sur le nombre des victimes civiles.

她对平民死伤人数表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui encore, on ignore le sort qui lui a été réservé.

受害人的下落至今仍然

评价该例句:好评差评指正

L'avenir de ce texte n'est toujours pas certain.

法案的前景尚了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas sage de briser le miroir.

打破面镜子是智的。

评价该例句:好评差评指正

On ignorerait toujours où il se trouve et quel est son sort.

据称,他的下落至今仍然

评价该例句:好评差评指正

Le motif de leur détention ne serait toujours pas connu.

据报告,拘留的原因至今

评价该例句:好评差评指正

Salut.UFO.Pourquoi tu as un tas de questions.Tu es fort.

你好,飞行物.为什么你有么多问题.你很厉害啊.

评价该例句:好评差评指正

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣鱼的状况

评价该例句:好评差评指正

Ces quantités d'armes chimiques ne sont pas comptabilisées.

些化学武器现在下落

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触地, 触点, 触点式, 触点式仪表, 触电, 触电感, 触电致死, 触电致死的, 触动, 触动心弦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc ça peut être un petit peu ambigu.

所以他有一点意义

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kony est le dernier à rester introuvable.

Kony是最后一个仍然下的人。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Ce n'est pas très malin de se disputer pour des choses comme ça.

在这样的事情上面争执是智的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ovni signifie simplement objet volant non identifié.

Ovni仅仅只是飞行物的意思。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

La tombe du Soldat inconnu est celle d’un soldat non identifié.

无名战士之墓是一个身份的士兵的坟墓。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Facilement on eût rendu ma mort inexplicable.

人们很容易把我的死说成是原因

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec un petit quelque chose en plus, d'indéfinissable...

还多了一点西,说清道西。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Certains ont été gravement brûlés et blessés, tandis que d'autres n'ont jamais été retrouvés.

其中一些人伤势严重,还有一些人至今下

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais il n'aurait pas été très judicieux de parler de lui devant Ginny.

可是,当着金妮的面谈论他是智的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le petit village de Medvegia est le théâtre d’une série de morts inexpliquées.

梅德维吉亚这个小村庄发生了一系列原因的死亡事件。

评价该例句:好评差评指正
你在

Un sourire arrogant éclairait son visage.

的脸上有着一丝暧昧的微笑。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non pas, dit Athos, ne buvons pas le vin qui a une source inconnue.

行,”阿托斯说,“我们喝来路的酒。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ah! Un ovni! En fait, ça ne veut pas dire que ce sont des extraterrestres.

啊!一个飞行物!实际上,这并意味着它们是外星人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La tension électrique était telle qu’à de certains instants le premier venu, un inconnu, éclairait.

电压是那么强,以致常有一个来历的陌生人在某种时刻突然闪过。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh non! Ce n'est pas futé!

!这太智了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa vie avait été ténèbres, sa fin fut nuit.

他的生活暧昧,他的结局一团漆黑。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Si nous ignorons la distance de la cible, la flotte finira par chuter dans les abysses de l'espace.

如果目标距离,整个舰队最终的结局就是坠入宇宙深渊。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le panneau du bas révèle des soldats gisant, dont on ne sait pas s'ils sont morts ou vivants.

最下面的面板上显示着躺在那的士兵,他们生死

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des observations d'ovnis.

下面是关于飞行物的五个目击事件。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Le premier conseil de guerre a pu être inintelligent, le second est forcément criminel.

第一次军事法庭的判决或许是智的,而毋庸置疑的是,第二次的军事法庭有罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触发浴, 触犯, 触犯<书>, 触犯法律, 触犯利益, 触犯某人, 触感, 触击, 触机, 触及,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接