Il a tiqué sur le prix de la location.
他对租价甚为不满。
Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.
对什么都不满决无好下场。
Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情绪不满导致了一场罢工。
Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵不满的声音在会议室响起。
Il a fait la moue à notre proposition.
〈转义〉他对我们的建议表示不满。
4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.
售后服务处任何的控诉不满。
Votre fille sort avec un sale type ?
您的女人不满的那一型的男友出门了?
De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.
这样的措施, 其结果必然是引起普遍的不满。
Ces frappes n'ont rien fait pour atténuer le ressentiment profondément ancré de populations devenues hostiles.
这些攻击丝毫无助于减轻心怀不满团体深藏的不满情绪。
Il est mécontent de son collègue.
他对同事感不满。
Elle n'avait pas encore vingt ans.
她当时还不满20岁。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
有人对此程序感不满。
Il a rallié tous les mécontents.
他团结了所有不满的人。
Son attitude m'a indisposé contre lui.
他的态度使我对他不满。
Ces grèves traduisent un profond mécontentement.
这些罢工表明了一种深刻的不满。
L'âge légal du mariage est de 18 ans.
配偶一方不满18岁不得登记结婚。
Il faut répondre aux doléances de l'Iraq en toute équité.
必须公平解决伊拉克的不满。
Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.
我们也对日内瓦的后续进程表示不满。
Deux de ces martyrs étaient des enfants de moins de 18 ans.
其中两名烈士是不满18岁的童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sirius le regarda en fronçant les sourcils.
但小天狼星满地瞪着他。
Le mécontentement contre l'Espagne s'est en effet développé.
对西班满确实在增长。
" Mais il n'est pas satisfait de son sort" .
但它满于自己命运。
Juan n’avait pas tout à fait dix-huit ans.
胡安还满18岁。
Le président Emmanuel Macron réconforte Mbappé, qui fêtera ses 24 ans cette année.
马克龙在安慰着满24岁姆巴佩。
Apparemment, elle ne leur avait pas encore pardonné leur escapade en voiture volante.
哈利知道她仍然对他们来校方式怀有满。
Proposition qui irrite particulièrement Budapest et Varsovie.
尤其是布达佩和华沙对这项提议表示满。
Tu as quelque chose contre le Québec ?
“对魁北克有什满?”
Qu'est-ce qui vous a pris aussi longtemps ? s'agaça Levine.
“怎用了这长时间?”列文满地问。
Mais le mécontentement est déjà grand et le préfet hésite.
但这消息已引起强烈满,省长正在犹豫。"
Qu'est-ce que tu as, toi aussi, contre le Québec ?
“怎一样,对魁北克有什满?”
Percy Weasley passa la tête par l'entrebâillement de la porte, l'air réprobateur.
珀西韦莱从门缝里探进头来,一脸满神情。
Ils n'ont pas peur d'aller montrer qu'ils sont mécontents et de le faire dans la rue.
他们怕在大街上表示自己满。
Certes, il n’avait rien contre elle.
当然,他对她丝毫没有什满。
Avec un hululement indigné, Hedwige s'envola et vint se poser sur le bras du fauteuil.
海德薇满地叫了一声,飞到哈利椅子扶手上。
Mais je n'ai rien contre ton fiancé, il est parfait !
“但是我对未婚夫没有任何满,他很完美!
L'État veille aux ressources du pays, et tant pis pour les mécontents !
国家照看着国家资源,对那些满者来说太糟糕了!
Son éloquence alla si loin qu’elle les piqua.
她说得滔滔绝,终于引起他们满。
Ours, mécontent de l’attitude de son compagnon, voulut le rattraper et lui demander de s’expliquer.
熊对他搭档态度很满,想追上他,向他要解释。
J’y ai été bien désespérée, moi ! Qu’est-ce que vous avez contre moi ?
在那里我本人倒是悲观失望!您对我有什满?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释