有奖纠错
| 划词

Son imprudence lui a coûté la vie.

不小心让他了性命。

评价该例句:好评差评指正

C'est une clé que tu avais peut-être perdue ou oubliée?

这也许是你或忘记一把钥匙?

评价该例句:好评差评指正

Il a perdu une forte somme,soit un million.

了一大笔钱,即一百万。

评价该例句:好评差评指正

Encore une médaille perdue, mais le printemps est arrivé!

(又一枚纪念章,但春天已经来到巴黎!

评价该例句:好评差评指正

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不弄脏、损坏或借来

评价该例句:好评差评指正

La perte de cette pièce dévalorise cette collection.

了这一件,这套收藏品价值就降低了。

评价该例句:好评差评指正

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您包裹,我们将免费您再次发送产品过去.

评价该例句:好评差评指正

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中

评价该例句:好评差评指正

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在有这一契机危险。

评价该例句:好评差评指正

Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.

这些传统和标志导致太多族群为自己民族认同感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des documents essentiels ne se trouvaient pas dans les dossiers.

此外,档案中关键文件常常

评价该例句:好评差评指正

Que faire lorsqu’on perd ses clés?

在瑞士, 在钥匙后该如何办?

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de données se perdent au cours de cet exercice.

在这一转化过程中了大量信息。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirmait que les éléments de preuve spécifiques avaient été «perdus».

海工总说那些具体证据已经“”。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée pour la perte de la voiture.

为此,小组建议对汽车索赔不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

La papauté perdait ainsi la ville de Rome devenue la capitale du nouveau royaume.

教*廷于是同时了罗马这个城市,罗马也成为了意大利王国新首都。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait apparemment un contrat de forage distinct pour chacune des quatre plates-formes.

四套钻机显然各有一份单独钻探合同。

评价该例句:好评差评指正

Ces polices couvrent le risque de perte d'équipements utilisés pour l'exécution des contrats.

这些保单承保用于这些合同设备风险。

评价该例句:好评差评指正

Si une arme disparaît, une procédure administrative est entamée.

如果武器,则将启动行政诉讼程序。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux dossiers ont été égarés et un nombre important d'articles doivent être réévalués.

许多记录都已,大量项目必须重新估值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scaphoïdite, Scaphopodes, scapiflore, scapigère, scapin, scapolite, scapolitisation, scapulaire, scapulalgie, scapule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表

Alors, paumer, ça veut dire perdre, perdre quelque chose.

Paumer味着丢失丢失某物。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

La perte de la carte de crédit.

信用卡丢失

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Et paumer quelque chose, ça veut dire perdre quelque chose.

Paumer丢失某物。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Alors perdre, ça veut dire être privé de quelque chose.

Perdre丢失某物。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J'ai bien peur que ce soit perdu.

我担心是货物丢失了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc pommer c'est un synonyme de perdre quelque chose.

所以Pommer是丢失的同义词。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je suis très fort pour retrouver les choses perdues.

我很擅长寻找丢失的东西。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ah, oui. vous n'allez pas perdre les boutons du veston?

好的。您丢失袖口吧?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors pourquoi on appelle ça du pain perdu ?

为什么把它叫做丢失的面包呢?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J’ai bien peur que ce soit perdu.

我担心是货物丢失了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Ou utiliser " perdre" au lieu de " rater" .

或者用“丢失”来表示“失败”。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Du coup, à chaque cellule perdue, c'est un peu d'audition que tu perds.

因此,每丧失胞,你就丢失点听觉。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Cela ne peut pas se perdre.

这是我们永远不能丢失的东西。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Ceci dit, ces traditions se perdent de plus en plus en France.

虽然这么说,但是在法国这些传统慢慢丢失

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Quant à la mêlée, on a retrouvé des sensations qu'on avait un peu perdues.

至于并列争球,我们恢复了有点丢失的感觉。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Prévenez votre banque sans tarder au cas où vous perdriez votre carte de crédit.

您的信用卡丢失了立即向银行挂失。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Perdu, dans la plus profonde obscurité ? »

“就在这极黑的地方丢失了!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Une horloge ne s’arrête pas court au moment précis où l’on en perd la clef.

挂钟不会正在钥匙丢失的那会儿突然停摆的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le disque dur vous échappe des mains et bim, vous perdez tous vos fichiers.

硬盘从手中滑落,然后你就会丢失所有文件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle n'a pas été oubliée, puis redécouverte.

关于他的记载丢失,只是被重新发现了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scarbroïte, scarcopte, scare, scarieuse, scarieux, scarifcateur, scarifiage, scarificateur, scarification, scarifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接