1.La poésie peut produire un effet magique.真人慢速
1.诗歌够神奇效果。
2.Cette vision et détermination semblent avoir porter leurs fruits.
2.这一远见和决心看来已经效果。
3.Nos efforts collectifs peuvent alors faire une différence.
3.我们集体努力将效果。
4.Dans beaucoup de pays, ils portent véritablement leurs fruits.
4.这种关系确实在很多国家效果。
5.Si on était passé à des actes concrets, on aurait pu changer les choses.
5.把言论变为行动本来可以效果。
6.Ce projet a bien démarré et commence déjà à donner des résultats.
6.该计划实施顺利,已经开始效果。
7.Cela étant, l'objection précède le moment où la réserve produit ses effets juridiques.
7.由于这样,反对先于留效果之时。
8.Nous devons maintenant veiller à ce qu'elles fassent une différence sur le terrain.
8.我们现在必须确它们在实地效果。
9.L'appui actuellement apporté aux États d'Asie centrale porte déjà ses fruits.
9.向中亚各国正在提供支助已经开始效果。
10.Par ailleurs, nous ne pouvons être assurés de l'efficacité de l'intervention rwandaise.
10.另外,我们不肯定卢旺达一定会效果。
11.Le succès de nos efforts dépend du bon fonctionnement de ces partenariats.
11.不使这种伙伴关系效果,我们就无法成功。
12.Les efforts déployés aux niveaux international, régional et bilatéral n'ont pas abouti.
12.在国际、区域和双边各级做出努力未效果。
13.Une révision complète des méthodes de travail est inutile et ne serait pas productive.
13.全面调整委员会工作方法没有必要,也不会效果。
14.Comme pour toute réforme, il faudra quelque temps avant que l'on en ressente les effets.
14.同所有改革一样,它将需要一些时间才会效果。
15.« Faites » et pas « formulées » puisqu'elles produisent leurs effets sans qu'une formalité supplémentaire soit requise.
15.“作出”而非“提出”是因为留无须经过额外手续即效果。
16.J'espère qu'à cet égard, le message vigoureux de la déclaration présidentielle d'aujourd'hui sera entendu.
16.我希望今天主席声明中所载这方面强烈信息将效果。
17.Une telle approche était saine, réaliste et permettrait d'obtenir des résultats concrets.
17.这样一种做法是健全、符合实际并有助于效果。
18.Elles ont permis et permettront encore d'améliorer l'efficacité des procédures en appel.
18.这些建议执行已经效果,已经并将继续提高上诉分庭上诉程序效率。
19.Nombreux sont les pays qui ne peuvent attendre que les mesures d'atténuation commencent à faire sentir leurs effets.
19.许多国家不等待缓减目标效果。
20.Des perspectives nationales étroites seraient contraires à ce but.
20.狭隘民族心态只会相反效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Les beaux yeux de Julien firent leur effet.
于连的漂亮眼睛产生了效。
2.Alors bien sûr pour que cela fonctionne, il faut que vous ayez une méthode qui vous permette de progresser.
当然了,为了使它产生效,你们需要有一种能够让你们取得进步的方法。
3.Ce que nous avons consolidé en 2019 a produit des effets.
们2019年巩固的内容已经产生了效。
4.Pour autant, cette taxe donne-t-elle des résultats?
但是,这种税收是否产生效?机翻
5.L'hypothèse des chercheurs est que l'effet du tournoiement est similaire chez les singes et les Hommes.
研究员假设旋转所产生的效和猴子之间是相似的。
6.Mais cette décision eut l'effet d'un pétard mouillé, et l'engouement pour le football continua de croître.
不过这个决定产生的效就如同放了一颗哑炮,们对足球的迷恋与日。
7.J'ai enregistré une vidéo sur le sujet qui était " Quand le développement personnel devient contreproductif" .
录了一个视频,它的主题是“当个发展产生反效时”。
8.Pour produire des changements notables, l'évolution biologique met généralement vingt mille ans au bas mot.
生物的自然进化要产生明显的效需要至少两万年左右的时间。
9.Bref, tout ça pour dire que, dans certains cas, apprendre deux langues en même temps peut être contre-productif.
总之,这一切都是为了说明,某些情况下,同时学习两门语言会产生相反效。
10.Comme effet secondaire, ce médicament donnait de très fortes érections.
这种药物的副作用是会产生强烈的勃起效。
11.Ce petit geste anodin va avoir un effet très important.
这个微小而无害的举动将产生非常显着的效。
12.C'est juste... ça va avoir un effet comme de colle
这只是为了产生胶水那样的效。
13.La mitraille avorta sur le matelas. L’effet prévu était obtenu. La barricade était préservée.
炮弹床垫上流产了,产生了预期的效,街垒保住了。
14.Le patron de Ryanair est assez coutumier de ce genre de sorties, de menaces, généralement pas suivies d'effets.
- 瑞安航空的老板很习惯这种外出、威胁,一般不会产生效。机翻
15.Les sanctions économiques des Occidentaux contre la Russie ont déjà des effets.
西方对俄罗斯的经济制裁已经产生了效。机翻
16.Des mesures que Minsk a qualifiées de contre-productives, bien qu'elles aient déjà produit des effets.
明斯克称这些措施适得其反,尽管它们已经产生了效。机翻
17.On voit tomber des sanctions qui produiront leurs effets dans longtemps.
们看到制裁的减少将很长一段时间内产生其效。机翻
18.Mais en fait, seul l'effet produit est miraculeux quand on utilise la poudre de perlimpinpin.
但事实上,只有使用perlimpinpin粉时所产生的效才是神奇的。机翻
19.Le jeune homme s’aperçut de l’effet qu’il produisait sur sa fiancée, et un sourire d’orgueil passa sur sa bouche.
那青年看出这套服饰他未婚妻身上所产生的效了,于是一个得意的微笑存现他的嘴唇上。
20.Finalement, la présence des ministres occidentaux n’a pas eu l’effet escompté.
最终,西方部长们的存没有产生预期的效。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释