有奖纠错
| 划词

Il ne produit ni chaleur ni rayonnement radioactif.

镎并产生和辐射,放射量很低。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la récupération de la chaleur dégagée par l'incinération est dictée par des préoccupations d'ordre climatique.

对焚烧产生是出于气候方面的关注。

评价该例句:好评差评指正

Les contenus des réservoirs doivent être chauffés, l'intensité du chauffage étant constante et indépendante de la chaleur produite par le peroxyde organique ou par la matière autoréactive.

内装物应当恒定速率加有机过氧化物或自反应物质是否产生

评价该例句:好评差评指正

Ailleurs, des centrales de production d'électricité peuvent souvent être transformées en systèmes cogénérateurs, qui font un usage plus efficace des grandes quantités de chaleur engendrées par les procédés de production de l'électricité.

另外一个系统改进的例子,是将发电厂转为共同发电系统,更有效地在发电过程中产生的大量

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sviatonossite, svidnéite, svitalskite, swahili, swale, swamp, swansea, swap, swap-in, swap-out,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Quand le courant passe, il provoque un échauffement.

电流通过时,会

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette vibration crée un frottement qui, à son tour, crée de la chaleur.

这种振动会摩擦,而摩擦又会

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les noyaux d'uranium et de thorium créent sa chaleur en se désintégrant.

铀和钍的原子核通过分解

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette activité fait travailler les muscles de la mâchoire et génère ainsi de la chaleur.

这种行为会使下巴的肌肉活动,从而

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ces frictions multiples vont engendrer une chaleur telle que la poussière du bois s'enflammera en créant une étincelle.

这样的重复性摩擦将,木材的粉末通过火花来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand le ski glisse sur la neige, il génère des frottements qui produisent de la chaleur.

当滑板在地上滑行时,会摩擦,从而

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Plus ils se mélangent, plus ils font de la chaleur.

他们越是结合在一就越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette graisse brûle les calories pour produire de la chaleur.

这种脂肪卡路里

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elles utilisent de l'eau en provenance du lac pour produire de la chaleur.

他们使用湖中的水来

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En fait, l'air empêche la chaleur que les occupants de l'igloo produisent d'être évacuée à l'extérieur.

事实上,空气可以防止冰屋内的人被排到外面去。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Il a un caractère très particulier : il produit de la chaleur sans se consumer.

它有一个非常特殊的特点:它而不

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La combustion permet de produire de l'énergie grâce à la chaleur, mais les fumées émises sont elles aussi polluantes.

通过,但是排放的烟气也污染环境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il produira beaucoup de chaleur et le refroidir nécessitera des millions de litres d'eau.

它会,而冷却则需要数百万升水。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Face au changement climatique, on peut aller plus loin, comme en transformant les villes pour qu'elles génèrent moins de chaleur.

面对气候变化,我们也可以多做些工作,例如改造城市以减少

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ce mouvement, cette agitation, qui produit de l'énergie et de la chaleur.

正是这种运动,这种振动,了能

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Paris, c'est tout un tas d'infrastructures et tout un tas d'activités humaines, des activités qui génèrent déjà pas mal de chaleur.

巴黎拥有大基础设施和大人类活动,这些活动已经了很多的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces roches entrent dans l'atmosphère, génèrent beaucoup de chaleur par frottement avec l'air et brûlent en laissant une petite traînée brillante derrière elle.

这些岩石进入大气层后,与空气摩擦,然后,留下一小段闪亮的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

S'il est aisé de créer du chaud avec du mouvement, on a dû concevoir des machines pour faire l'inverse : créer du mouvement avec du chaud.

如果很容易通过运动来,那我们必须设计机器来做相反的事情:用运动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La surface blanche de la neige a pour effet de réfléchir la lumière du soleil et donc de réduire la production de chaleur.

的白色表面会反射阳光,从而减少

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il ya une réaction exothermique donc qui produit de la chaleur et l'eau contenue dans la feuille parents vapeur et donc il ne reste plus que le carbone.

它会引反应,然后和散发蒸汽中的水份,最后只留下了碳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sycophante, sycose, sycosis, sydérolite, sydney, syénischiste, syénite, syénitique, syéno, syénodiorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接